劇情簡介
20世紀30年代末,中國鄉下住著一戶譚姓人家,譚凌 (沃爾特·休斯頓飾)老兩口還有一個女兒三個兒子,小玉 ( 凱薩琳·赫本 飾)是譚家二兒子 ( 杜亨·貝 飾)的媳婦。日本發生侵華戰爭後,本來寧靜的小村莊發生了翻天覆地的變化。面對破敗的家園,年輕而勇敢的女民兵小玉,帶領村民與侵略者展開了英勇的鬥爭 。
演職員表
演員表
角色 | 演員 | 備註 |
凱薩琳·赫本 | 小玉 | 簡介 譚家二兒媳 |
沃爾特·休斯頓 | 譚凌 | 簡介 普通農民 |
艾蓮·麥克馬洪 | Ling Tan's wife | 簡介 譚凌的妻子 |
阿基姆·坦米羅夫 | 吳連 | 簡介 譚家女婿 |
杜亨·貝 | Lao Er | 簡介 譚家二兒子 |
哈德·海特菲爾德 | Lao San | 簡介 譚家三兒子 |
卡羅爾·耐什 | Japanese Kitchen Overseer | |
阿格妮絲·摩爾海德 | Third Cousin's Wife | |
亨利·特拉維斯 | Third Cousin | |
Robert Bice | Lao Ta | |
Robert Lewis | Captain Sato | |
Frances Rafferty | Orchid | |
Jacqueline deWit | Wu Lien's wife | |
Clarence Lung | Fourth Cousin | |
Clarence Lung | Fourth Cousin | |
Paul E. Burns | Neighbor Shen | |
Anna Demetrio | Wu Sao | |
菲利普·韓 | Leader of city people | |
萊昂納爾·巴里摩爾 | Narrator | |
艾布納·比勃曼 | Captain Yasuda | |
John Bleifer | Japanese Guard | |
Luke Chan | City Man | |
Spencer Chan | Farmer | |
Spencer Chan | Farmer | |
Noel Cravat | Japanese Guard | |
Johnny Dong | Student | |
Claire Du Brey | Hysterical woman | |
Arthur Dulac | Japanese Soldier | |
Edward Emerson | Japanese Soldier | |
Frank Eng | Student | |
鄺炳雄 | Sudent | |
Harold Fong | Clerk | |
Lee Tung Foo | Innkeeper | |
Wing Foo | Student | |
Paul Fung | Farmer | |
Roland Got | Speaker with movies | |
Alex Havier | Japanese soldier | |
Ted Hecht | Major Yohagi | |
Al Hill | Japanese officer | |
Pete G. Katchenaro | Japanese Officer | |
Joseph Kim | Japanese Officer | |
Eddie Lee | City Man |
職員表
製作人 | 潘德洛·S·伯曼 |
原著 | 賽珍珠 |
導演 | 傑克·康威、Harold S. Bucquet |
副導演(助理) | 安德魯·馬頓、Al Shenberg |
編劇 | 賽珍珠、Jane Murfin、Marguerite Roberts |
攝影 | Sidney Wagner |
配樂 | Herbert Stothart |
剪輯 | Harold F. Kress |
選角導演 | Rufus Le Maire |
藝術指導 | Cedric Gibbons、Lyle R. Wheeler |
美術設計 | Cedric Gibbons、Lyle R. Wheeler |
造型設計 | Jack Dawn |
服裝設計 | Valles |
視覺特效 | Warren Newcombe、Mark Davis、A. Arnold Gillespie、Danny Hall、John Schmitz、Irene |
錄音 | Douglas Shearer、Edward Baravalle、M.J. McLaughlin、Robert Shirley、Newell Sparks、Michael Steinore、John A. Williams |
布景師 | Edwin B. Willis |
(參考資料來源 )
角色介紹
| |
| |
| |
|
(參考資料來源 . )
音樂原聲
專輯信息 | 曲目1 | 曲目2 |
專輯類型:原聲帶、影視音樂 語種:純音樂、英文 唱片公司:Film Score Monthly 歌手:Herbert Stothart 發行日期:2010年7月29日 | 1、Opening Title/This Is the Valley of Ling 2、The Youngest Son 3、To Find Jade 4、Home From the Meeting 5、The Magic Pictures 6、My Shadow/Ive Found You Waiting/A Farmer Buys a Book 7、Student Uprising 8、Teach Me to Read/We Shall Be Ancestors 9、The Flying Birds Bewilder Them 10、Annihilated Village 11、Grandfather Speaks 12、They Seem to Have a Plan/These Are the People (Chee Lai) 13、Rain Came/Take Your Places/The March Begins/I Miss Them/The Enemy Came Closer 14、Get to Your Homes 15、Orchid Ravished/Sounds of Death/Sign of Wu Lien 16、Chinese Quisling 17、Through the Elements/Some Met Death/The Cord Is Red/The Seasons Bring a Grandson Part 1 | 1、The Seasons Bring a Grandson Part 2/The Call for Volunteers 2、Dealing With the Enemy/This Is the Beginning/All Men Are Brothers 3、Visit to Parents 4、Contempt 5、Are You Afraid?/Traitor/Buying Poison 6、My Husbands Handiwork/Sweets With Opium 7、Are You With Us? 8、We Are Not Dogs 9、Jade Discovered/The Death of Wu Lien 10、Reflection/Summer Was Gone 11、I Can Kill 12、A Cloud Covers My Mind/Mark the Land/Men Who Love Peace/It Is Time Now/Flames for China/Final Episod 13、Trailer 14、Opening Title (English voices)/This Is the Valley of Ling 15、Flute Addenda 16、These Are the People (Chee Lai) 17、Lullaby (Men Chiang) (traditional)/Visit to Parents 18、Chee Lai |
幕後花絮
•為了還原20世紀30年代的中國農村場景,劇組花了兩年的時間在美國加利福尼亞州搭建起了茅草屋、稻田等場景 。
•雖然該片講述的是中國抗戰時期的故事,但片中除了孩子是由亞裔兒童扮演外,其餘演員都是美國演員 。
•為了在形象上更接近中國人,演員們全部將頭髮染成黑色,並將西方人特有的大眼睛、深眼窩畫小 。
•拍攝該片時,由於道具組沒有買到中國農村的狗狗,只能找一條當時還沒進入中國的雪納瑞代替 。
•為了演好中國女性,凱薩琳·赫本將賽珍珠的作品通讀了數遍,還研究了所有可以找到的關於中國的文字和影音資料 。
獲獎記錄
時間 | 屆次 | 獎項 | 獲獎方 | 備註 |
1945年 | 第17屆奧斯卡金像獎 | 最佳女配角 | 艾蓮·麥克馬洪 | 提名 |
最佳攝影 | Sidney Wagner | 提名 |
製作發行
國家/地區 | 上映/發行日期(細節) |
美國 | 1944年7月18日 |
瑞典 | 1945年4月2日 |
芬蘭 | 1945年12月16日 |
法國 | 1945年12月26日 |
奧地利 | 1950年7月7日 |
影片評價
《龍種》是一部集思想性、藝術性和觀賞性為一體的電影,它通過敘述一個中國家庭中的親情與愛情以及在抗日戰爭中所經歷的家破人亡和人性的泯滅,表達了戰爭對生命的漠視、對家園的破壞以及對人類精神家園摧毀的人文關懷。同時該片又以畫面的對比、人物形象的具體和典型性結合等電影語言和形象的藝術性和精當性,使觀眾獲得審美愉悅。該片除了它不一羊的文化視角一一西方人拍攝、美國演員出演中國農民給觀眾帶來的新鮮感外,其中包含的深層意義的哲理性和人文關懷以及製作的藝術性使之成為一部頗有價值的電影 (《電影文學》評)。