歌詞
眼前擁擠的高速
在夜晚閃爍著燈光
我神情彷徨走下了車
但卻一臉迷茫
充斥著你的呼喊
現實如此殘酷混亂
好像置身一片汪洋深處的燈海
不願繼續再次重來
捨去青澀害羞不安
在任何時候
我都不將再
被花言巧語所打敗
就好像
黑色的天使充斥全身
啊 脫下沉重千斤的高跟
沒有人可能知道
我的另一面繼續著人生
黑色天使在心中生根
啊 墜落在夜色中的靈魂
充滿了謊言的愛情
這樣就讓我一人繼續生存
緩緩降落的車速透過玻璃窗的幻想
不知是何人在我身旁
打開邀請的窗
隨行此刻會重生
否則就失去了方向
愛情手銬就在此刻降臨在手上
縱使這愛繼續狂妄
清純的心逐漸遺忘
挺起了胸膛我胡思亂想
木已成舟
愛已成雙
臉頰上
黑色的淚珠不停流淌
啊啊輕拭去才發現了真相
埋葬下孤獨荒涼
還會渴望嗎蘊藏溫柔啊
黑色的淚珠不停流淌
啊啊 隨風逝去這夜霧的光
充滿稚嫩的愛情啊
我要拋棄這一切痴嗔癲狂
就好像
就好像
黑色的天使充斥全身
啊 脫下沉重千斤的高跟
沒有人可能知道
我的另一面繼續著人生
黑色天使在心中生根
啊 墜落在夜色中的靈魂
充滿了謊言的愛情
這樣就讓我一人繼續生存
日文歌詞
渋滯してる夜の高速で
夜晚停滯的高速公路上
助手席のドア開け 車降りた
打開助手席的門 走了出去
止めるあなたの聲とクラクション
遠離你的聲音和喇叭鳴響
ヘッドライトの海を泳ぐ
穿行在車前燈照亮的燈海
引き返せないわ
再難回到從前了
純情なんか舍てるよ
純情也已被捨棄
いつまでも
從此以後
きれいごと
連同漂亮的話
言ってられないし
也沒必要再說
まるで
已經完全
私 黒い天使
化為了黑暗天使
ヒール脫いで歩く
脫去高跟鞋漫步著
誰も知らない
誰都不知道
もうひとつの顏がある
我還有著另一張面孔
私 黒い天使
我如同黑暗天使
夜の暗に墮ちる
在夜的黑暗中墮落
噓だらけの戀
充斥著謊言的戀愛
ねえ ひとりぽっちにさせて
我說 就放我隻身一人吧
スピード落とす車の窓から
減速經過的車窗中探出
怪しげな誰かが聲をかける
神色可疑的陌生人打著招呼
ついて行ったら 何か起きるかな
就這樣被帶走 會發生什麼呢
愛のタイトロープが誘う
愛的繩索等著將我緊縛
めちゃくちゃにしてよ
豁出去不計後果
純愛なんか忘れた
將純愛拋諸腦後
背伸びした
逞強只為體驗
悪巧みどうにかなりそう
對方準備的陰謀
頬に
面頰上
きらり 黒い涙
一閃而過的黑色淚珠
そっと拭い気づく
輕輕拭去才注意到
孤獨を埋める
掩埋了孤獨
やさしさに飢えてるの
渴望著溫柔的到來
きらり 黒い涙
一閃而過的 黑色淚珠
風の中に消えた
在風中轉瞬即逝
子どもじみた戀
孩子般保守的戀愛
もう 嫌になったのすべて
已經 完全感到厭惡了
まるで
已經完全
私 黒い天使
化為了黑暗天使
ヒール脫いで歩く
脫去高跟鞋漫步著
誰も知らない
誰都不知道
もうひとつの顏がある
我還有著另一張面孔
私 黒い天使
我如同黑暗天使
夜の暗に墮ちる
在夜的黑暗中墮落
噓だらけの戀
充斥著謊言的戀愛
ねえ ひとりぽっちにさせて
我說 就放我隻身一人吧