長安公子:按蔡義江<紅詩曲賦評註>說:“疑指唐代詩人杜牧,他是長安人。其《九日齊山登高》詩有‘塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。但將酩酊酬佳節,不用登臨嘆落暉’等句,與本詩中多以插菊、飲酒事並提相合。”
彭澤先生:指陶淵明,悠然歸田之詩為其代表,酷愛杯中物,盛讚君子菊。
網友rexch也分析,“長安公子”實無特別典故,而從是“長安少年”變化而來。竊以為或有可能,確是為了韻律上口而對樂府詞牌做了稍改也不一定。
以下為rexch的理解:“長安少年”是古詩詞,尤其是相關邊塞題材的樂府詩中的常用的特有形象,以表現勇敢、任俠、仗義、重諾、疏財等形象。
為求聲律諧調而改“長安公子”,且由“少年”變“公子”,則少了豪俠遊冶之習,更多了矜貴雅致之意。