出處
【原句】:“鍥而舍之,朽木不折;鍥而不捨,金石可鏤”。
【內容】:積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,聖心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不捨。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不捨,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二 螯,非蛇鱔之穴無可寄託者,用心躁也。
翻譯
【譯文】:小土塊堆積成山,風雨就從那裡興起;水流匯成深淵,蛟龍就在那裡生長;積累善行,形成良好的品德,就會得到最高的智慧,具備聖人的思想境界。所以不積累每一小步,就不能遠達千里;不匯集細流,就不能形成江海。駿馬跳躍一次,跳不了十步遠;劣馬拉車走十天,也能走得很遠,它的成功在於不停止。拿刀刻東西,中途停止,腐朽的木頭也不能刻斷;不停地刻下去,金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有鋒利的爪牙,強勁的筋骨,卻能上吃泥土,下飲泉水,是因為它心專一;螃蟹有六條腿,兩隻大鉗,然而沒有蛇鱔的洞穴就無處容身,是因為它心浮躁的緣故。
注釋
【注釋】:
積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉:積土成為高山,(能使氣候變化)風雨就會從山裡興起;積水成為深潭,蛟龍就會在這深潭裡生長。這是古人對自然現象的理解,以此作比學問的研究所需要的精神與態度。焉:(在)這裡。
興:興起。
淵:深水。
無以:沒有用來……的(辦法)。
神明:精神和智慧。聖心:聖人的思想。備:具備。
跬步:半步。古人以跨出一腳為跬,再跨出一腳為步。
騏驥:良馬。
駑馬:劣馬。十駕:馬拉著車走一天的路程叫一駕。功:成功,效果。不捨:不止。
鍥:用刀刻。舍:停止。
鏤:雕刻。
跪:足。螯:第一對足,形如鉗。
蟮:黃蟮。躁:浮躁不安。
螯:蟹鉗。
躁:浮躁,不專心。