作品原文
金鴨香銷錦繡帷①
金鴨香銷錦繡帷,笙歌叢里醉扶歸②。
少年一段風流事,只許佳人獨自知。
注釋譯文
①金鴨:指銅質鴨形的香爐。錦繡帷:裝飾豪華的帷帳,指閨房。
②笙歌:合笙之歌。也可指吹笙唱歌或奏樂唱歌。《禮記·檀弓上》:“孔子既祥,五日彈琴而不成聲,十日而成笙歌。”
作品鑑賞
禪人開悟的方式多種多樣,然聞艷詩而開悟,仍是比較獨特。這首詩的本事見載於《五燈會元》卷十九。克勤到處參禪訪道,不見悟入,乃謁五祖法演,“祖一見而喜,令即參堂,便入侍者寮。方半月,會部使者解印還蜀,詣祖問道。祖曰:‘提刑少年,曾讀小艷詩否?有兩句頗相近:頻呼小玉元無事,只要檀郎認得聲。’提刑應:‘諾諾。’師適歸侍立次,問曰:‘聞和尚舉小艷詩,提刑會否?’祖曰:‘他只認得聲。’師曰:‘只要檀郎認得聲。他既認得聲,為什麼卻不是?’祖曰:‘如何是祖師西來意?’‘庭前柏樹子。’‘聻!’師忽有省,遽出,見雞飛上欄乾,鼓翅而鳴。復自謂曰:‘此豈不是聲?’遂袖香入室,通所得,呈偈曰……。祖曰:‘佛祖大事,非小根劣器所能造詣,吾助汝喜。’祖遍謂山中耆舊曰:‘我侍者參得禪也。’由此,所至推為上首。”五祖法演為那位提刑念誦的小艷詩,意思是小姐頻頻呼喚丫環(“小玉”原是吳王夫差女,唐代每以作為丫環的通名,所以白居易《長恨歌》中有“轉教小玉報雙成”之說),其實並沒有什麼事,只不過是想讓她的情人(晉代潘岳小名檀奴,姿儀美好,所以女子常把自己所愛慕的男子稱為“檀郎”)聽出自己的聲音而已。提刑聽後,並沒有多少反應,而站在一旁的克勤卻因此而開悟了,他作此詩表示自己的悟境,並得到了法演的認可。詩中描寫那鋪設著錦繡帷帳的閨房裡,香氣已慢慢消散,主人公暢聽笙歌,恣意歡樂,盡醉而歸。言外之意是他沉醉在愛情之中,盡情地體味了戀愛的歡樂。但這裡面的種種情事,種種滋味,卻不能也無法向外人言說,所以是“少年一段風流事,只許佳人獨自知”。就像禪門悟道,所悟的到底是什麼,確是用語言說不出來的。克勤在這裡是由有聲之境悟到了無聲之境。“頻呼小玉”是聲,“鼓翅而鳴”是聲,對常人來說,能聽聲辨意,已是不易,法演卻更進一步,提出“說不出來”或“不說出來”的命題,這個境界無疑更高一層。“心心相印”原就是禪門話頭,若能看一眼就會意,當然比說出來更佳,這就是為什麼艷詩亦能示道的相契處。正是看到了這一點,法演稱讚克勤是“非劣根器者所能造詣”。這一評價是如實的。
作者簡介
圓悟克勤(1063一1135),又稱佛果圓悟,北宋I臨濟宗楊岐派僧人。俗姓駱,四川省崇寧縣人。幼時投妙寂院出家,曾參拜真如慕哲、黃龍祖心、東林常總、白雲守端等禪師。後至舒州太平寺向五祖法演求學。而嗣其法,與佛鑒慧勤、佛眼清遠被譽為叢林三傑,世稱“演門之二勤一遠”,或稱“演門三佛”。