簡介
本編《論宋十一家書》輯自於《松雪齋集》等書,是趙孟頫分別對李建中、歐陽修、蔡襄、蘇舜欽、蘇東坡、秦觀、薛紹彭、黃伯思、黃庭堅、米芾等十位宋代書法家書風的評點,原題為上海書畫出版社《歷代書法論文選續編》選編時所擬,因是分別輯自於不同典籍,非一次成文,李建中以李西台、李博士之名出現兩次,故誤為“十一家”。此文匯集了趙孟頫在中國書法藝術理論上重要的書學思想,頗值得學習借鑑。作者
趙孟頫(1254——1322),字子昂,號松雪,松雪道人,又號水精宮道人等。吳興(今浙江湖州)人,又稱“趙吳興”。元代著名書畫家,系宋太祖趙匡胤第十一世孫,秦王趙德芳之後。元世祖時,以以遺逸被召,官至翰林學士承旨,榮祿大夫,時稱“趙承旨”。卒後追贈魏國公,諡文敏。著有《松雪齋集》。趙孟頫是元代初期極有影響的書法家。他博學多才,能詩善文,工書法,精繪藝,擅金石,通律呂,並以書法和繪畫成就最高,開創元代新畫風,被稱為“元人冠冕”。他善篆、隸、真、行、草諸體,尤以楷、行著稱於世。《元史》本傳載:“孟頫篆籀分隸真行草無不冠絕古今,遂以書名天下。”讚譽極高。其書風遒媚秀逸,結體嚴整,筆法圓熟,世稱“趙體”。與顏真卿、柳公權、歐陽詢並稱為楷書“四大家”。賞析
原文</strong>一、李西台①書去唐未遠,猶有唐人餘風。
注釋:建中的書法與唐朝書家的書法風格相差不遠,基本上沿緒唐人書法的餘風。
【譯註】①李西台:即李建中。字得中,號嚴夫民伯,北宋書法家。歷太常博士、直集賢院,遷金部員外郎、工部郎中、西京留司御史台等職。因曾官西京留司御史台,人稱“李西台”。
原文
</strong>二、歐陽公①書居然見文章之氣。
注釋: 歐陽修的書法裡面竟然可以窺見到他的學問和修養,筆底無一點塵俗之氣。
【譯註】 ①歐陽公:即歐陽修。字永叔,號醉翁,又號六一居士。諡號文忠,世稱“歐陽文忠公”。北宋卓越的文學家、史學家、書法家。
原文
三、蔡端明①書如《周南》②后妃,容德兼備。
注釋: 蔡襄的書法,就如同《詩經·國風》里《周南》中描寫的后妃一樣,容貌品德兼備。
【譯註】 ①蔡端明:即蔡襄。北宋書法家,與蘇軾、黃庭堅、米芾並稱“宋四家”。因其官至端明殿學士,故又稱“蔡端明”。有論蔡京原為“宋四家”之一,後人惡其為人,乃斥去之,易為蔡襄。
②《周南》:系《詩經》國風中作品,總計十一篇。
原文
</strong>四、蘇子美①書如古之任狹,氣直無前。
注釋: 蘇舜欽的書法如古代的遊俠,氣象開闊,帥直奔放,一往無前。
【譯註】 ①蘇子美:即蘇舜欽。字子美,北宋詩人、書法家。他與梅堯臣齊名,人稱“梅蘇”。
原文
五、東坡書①如老熊當道,百獸畏伏。黃門②書視伯氏③,不無小愧也。
注釋: 蘇東坡書法就如一隻老熊巍然立於大道中央,百獸見了都畏懼屈服。蘇轍的書法如果拿給其兄蘇軾看的話,怎么能夠沒有小小的慚愧呀。
【譯註】 ①蘇東坡:即蘇軾。字子瞻,號“東坡居士”,世稱“蘇東坡”。北宋著名文學家、書畫家、詞人、詩人,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱“宋四家”。
②黃門:即蘇轍。字子由,與其兄蘇軾同登進士科。累官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎。因宮禁之門黃闥,門下侍郎舊稱黃門侍郎。世人因稱蘇轍為“蘇黃門”、“黃門公”。
③伯氏:即蘇軾。古人以“伯仲”論兄弟,此處指以蘇轍之書見視於其兄蘇軾。
原文
六、秦少游①書如水邊游女,顧影自媚。
注釋: 秦觀的書法恰如在水邊嬉戲遊玩的少女,自我欣賞著自己水中的倒影,婀娜多姿楚楚動人。
【譯註】 ①秦少游:即秦觀。字少游,一字太虛,號淮海居士,別號邗溝居士。“蘇門四學士”之一,北宋文學家、詞人、書法家。
原文
七、薛道祖①書如王、謝家子弟②,有風流之習。
注釋: 薛紹彭的書法猶如王導、謝安家的子弟一樣,有倜儻風流、瀟灑超逸的風姿。
【譯註】 ①薛道祖:即薛紹彭。字道祖,號翠微居士。北宋書法家,與米芾齊名,人稱“米薛”。
②王、謝家子弟:六朝時望族王氏與謝氏的並稱。東晉時王導、謝安兩大家族,皆居於烏衣巷,人稱其子弟為“烏衣郎”、“王謝子弟”。王導、謝安與書法皆有淵源,兩人均是東晉的大書法家。王導是王羲之叔父,擅長行草。謝安,更是王羲之蘭亭集會的一員,平日與王羲之詩酒唱和,切磋書藝。
原文
八、黃長睿①書如山澤之癯,骨體清澈。
注釋: 黃伯思的書法就像山林間的溪水一樣俊瘦淨爽,通體明澈清朗。
【譯註】 ①黃長睿:即黃伯思。字長睿,別字霄賓,號雲林子。北宋晚期文字學家、書法家、書學理論家。
原文
</strong>九、李博士①書如五陵貴游②,非不秀整,正自不免於俗③。
注釋: 李建中的書法如同居於五陵高貴豪傑之家閒適的王公貴族一樣,瀟灑率意,不是不能寫得工整秀麗,而正是他自己不想屈從勉強於平庸流俗。
【譯註】 ①李博士:即李建中。字得中,號嚴夫民伯,北宋書法家。歷太常博士、直集賢院,遷金部員外郎、工部郎中、西京留司御史台等職。因曾官太常博士,故稱“李博士”。
②五陵貴游:五陵,即位於長安的長陵、安陵、陽陵、茂陵、平陵五個漢王陵墓,皆高貴豪傑之家所居。貴游,指無官職的王公貴族。此處泛指顯貴者。
③免:古通“勉”,勉強、屈從。
原文
</strong>十、黃太史①書如高人勝士,望之令人敬嘆。
注釋: 黃庭堅的書法就像是非同一般的絕頂高人一般,看到他不能不令人敬仰慨嘆。
【譯註】 ①黃太史:即黃庭堅。字魯直,自號山谷道人,北宋詩人、詞人、書法家,與蘇軾、米芾、蔡襄並稱“宋四家”。因其曾官國史編修,趙遵古法,因稱其為“太史”。
原文
十一、米老①書如游龍躍淵,駿馬得御,矯然拔秀,誠不可攀也。
注釋: 米芾的書法就如同遊走的蛟龍飛躍深淵,被駕御的駿馬馳騁飛奔,矯健俊逸,這種境界真是高不可攀啊。
【譯註】 ①米老:即米芾。初名黻,後改芾,字元章,號襄陽漫士、海岳外史等、海岳山人等。北宋書法家,畫家,書畫理論家。宋徽宗宣和時擢為書畫學博士,同年升任禮部員外郎,人稱“米南宮”。他天資高邁、為人蕭散狂放,好潔成癖,冠服效唐人,多蓄奇石,世號“米顛”。與蘇軾、黃庭堅、蔡襄並稱“宋四家”。