款識鈐印
款識:九十六歲白石老人。
鈐印:白石 寄萍堂
展覽:1、“中國畫之至尊—齊白石”,東京西武百貨,1987年3月。
2、“齊白石畫展”,日本大阪龍華堂,1990年。
3、“張宗憲中國近現代書畫收藏展”,上海,2002年6月。
4、“張宗憲中國近現代書畫收藏展”,香港,2002年10月。
5、“張宗憲中國近現代書畫收藏展”,台北,2002年12月。
備註:張宗憲先生友情提供。
名作鑑賞
筆隨朱顏老 畫共時日新 —齊白石《萬年青》賞讀 羅漢
新中國的成立給齊白石的藝術注入了新鮮的活力。在生命的最後幾年,白石老人懷著真誠的藝術之心,將許多此前從未涉及過的意象一攝入筆下,如象徵著太平長壽的“萬年青”、寓意和平的和平鴿等。不過,由於健康之類的原因,他這一時期的作品不但總的數量相對來說非常少,且每種題材也非常少,有些題材甚至只有一兩件傳世,張宗憲先生委託的這幅《萬年青》即如此。
這是白石老人以“萬年青”入畫、作於96歲高齡的傑作。萬年青在中國有悠久的栽培歷史,萬年青又名紅果萬年青,四季常綠,果實鮮紅,歷代常作為富有、吉祥、太平、長壽的象徵,在中國民間,遇有蓋房造樓或喜慶佳節,或小兒初生時,常喜歡用萬年青討口彩。清《花鏡》中記有“以其盛衰占休咎,造屋移居,行聘治塘,小兒初生,一切喜事無不用之。”
與它同一題材的作品,目前僅見他1955年國慶所作、現藏中國美術館的《祖國萬歲》。兩幅不僅題材一樣,構圖、設色和布局也大致一樣。《美術欣賞》曾載文評析《祖國萬歲》說:“形式上,圖中的字、畫總體看是粗細、長短不等的錯落排列著三條豎線,並不做複雜的穿插變化,可謂簡而又簡。色彩上紅的果(還有印章)、綠的葉、黑的字、白的紙互相對比,艷而不俗。葉的三角形,果的圓形與有意方化的字形,也是變化與對比。”而實際上,除了最中間的“祖國萬歲”四字篆書列,這段文字也是品評《萬年青》最恰切的。
齊白石此件《萬年青》,著墨不多,以淡汁綠畫葉,胭脂畫果,清新雅致,紅果纍纍,寓示著生機勃發,是一種吉祥的徵兆。白石老人用寥寥數筆,卻寫出了人世間最常見,卻又蘊涵無盡意趣的境界。 作為白石老人生命最晚期的傑作之一,《萬年青》受到齊白石藝術愛好者非同尋常的推許。
書籍收錄
《萬年青》是北京文物商店舊藏,被十餘種齊白石畫集收錄,如人民美術出版社1986年的《齊白石書畫集》、日本大阪龍華堂1990年《齊白石畫展》(封面及圖版50)、湖南美術出版社1996年的《齊白石全集》等各種作品集,可見人們對其由衷的喜愛。
出版:1、《齊白石書畫集》圖版192,人民美術出版社,1986年。
2、《齊白石畫展》封面及圖版50,日本大阪龍華堂,1990年。
3、《齊白石繪畫精品選》P120,人民美術出版社,1991年。
4、《榮寶齋畫譜》101期《齊白石繪民情風俗部分》P38,榮寶齋,1994年。
5、《齊白石繪畫精萃》圖版208,吉林美術出版社,1994年。
6、《齊白石全集》第七捲圖版261,湖南美術出版社,1996年。
7、《中國美術家作品叢書—齊白石》P209,人民美術出版社,2000年。
8、《雲海閣張宗憲珍藏中國近代書畫—齊白石作品集》P200,香港蘇富比,2002年。
9、《齊白石畫集》下卷P335,人民美術出版社,2003年。
10、《現代書畫投資—齊白石卷》P21,北京出版社,2005年。
作者簡介
齊白石(1864—1957),原名純芝,字渭青,號蘭亭,後改名璜,字瀕生,號白石、白石山翁、老萍、餓叟、借山吟館主者、寄萍堂上老人、三百石印富翁,湖南湘潭人,近現代中國繪畫大師,世界文化名人。齊白石早年曾做過木工,後以賣畫為生,五十七歲後定居北京。無論是花鳥、蟲魚、山水、人物,齊白石都勇於嘗試,其筆墨雄渾滋潤,色彩濃艷明快,造型簡練生動,意境淳厚樸實。他曾任中央美術學院名譽教授、中國美術家協會主席等職。主要人物畫有《抱琴仕女圖》《農耕圖》《五柳先生像》《西施浣紗圖》《魚釣圖》《鍾馗醉酒》等。