圖書信息
出版社: 石油工業出版社; 第1版 (2009年1月1日)
平裝: 269頁
正文語種: 簡體中文, 英語
開本: 16
ISBN: 9787502168247
條形碼: 9787502168247
尺寸: 22.6 x 16.8 x 2.6 cm
重量: 458 g
作者簡介
浩瀚(筆名),原名李洪濤,原籍江蘇,1981年就讀於徐州師範大學外語系英語專業,1985年開始在中國礦業大學致力於現代教育工作,34歲破格晉升為高級職稱。導演了六部電視教學專題片,均榮獲省部級一等獎。他自幼愛好繪畫、朗誦、收藏等。
現主持北京浩瀚英語研究所工作,專門從事英語工具書、教輔書及大眾英語指導書的策劃、編稿和出版工作。十五年來,該研究所已在科學出版社、外文出版社、石油工業出版社、大連理工大學出版社、機械工業出版社、上海科學普及出版社等全國五十多家出版社出版英文著作800餘種,有的書印數多達157萬餘冊。主要代表作有:
《脫口說英語——情景口語大全》、《英漢廣播電影電視電教詞典》、《英語寫作雙向速查詞典》、《英漢多功能雙解詞典》、《流暢英語口語》、《英語口語一語千說》、《敢說英語》系列30種;《英語900句》系列20種;《高中英語語法表解大王》等。
內容簡介
《脫口說英語習語口語大全》特色:作者權威:由出版多部暢銷圖書的英語專家傾情編寫,內容全面:涵蓋了日常活動的全部口語習語,質量精準:美籍英語專家審訂,打造地道美語,高效實用:經典習語及講解,配以全真對話,高效突破,脫口而出,語音純正:美籍專家朗讀,發音純正。校正讀者的讀音,訓練讀者的聽說能力,印刷精美:雙色印刷,版式新穎、活潑,不壓抑。方便並能吸引讀者的學習興趣。
目錄
A
a backseat driver愛指手畫腳的人
a black sheep敗家子,害群之馬
a blue chipper出類拔萃的人,拔尖的人
a breath offresh air一股清風,使人耳目一新的人
a chicken guy膽小鬼
a dead beat經常借錢賴賬的人,寄生蟲
a fag end一事無成
a fair-weather friend不能共患難的朋友
a hard nut冥頑不化的人,無知無覺的人
a hen-pecked husband妻管嚴,怕老婆的
a Ioon shark放高利貸的人
a man/woman of means富人
a nine days'wonder一閃即逝的人或物
a plain Jane不起眼的女人
a private eye私人偵探
a red Ieffer day大喜日子
a sad dog粗野的人
a straw in the wind跡象,預兆,苗頭
a thorn in one's flesh眼中釘,棘手的事
a wet blanket使人掃興的人
ad ofGod天災,不可抗力,天意
Adam's apple喉結,咽喉
after one's own head合某人的心愿
alI but幾乎,差不多,除了都,幾乎完全的
an open book昭然若揭的事
argue sb.down駁倒
argue the toss事已至此,爭也無用
armed to the teeth武裝到牙齒,全副武裝
as dry as a bone十分乾燥
at head本質上的,非表面的
at Ioose ends沒事可做,心裡沒有著落
at one's bidding遵之命,照的旨意
atomic cocldeil原子雞尾酒
B
bag and baggage全部所有物,總的, 整個的
bat around到處遊蕩,反覆考慮,推敲
be at one'S wits'end不知如何是好
be down one'S alley最擅長的
be expecting懷孕
be hard up一貧如洗
be in the seventh heaven高興極了
be more nice than wise死要面子活受罪
be off one'S head變瘋狂
be on edge坐臥不安
be faken aback大吃一驚
be up in arms滿腔怒火
beat amund/about the bush說話拐彎抹角,說話兜圈子
beat the drum(S)竭力鼓吹;熱烈支持
beef發牢騷
between you and me你知我知,不可讓第三者知道
big house監獄
bite the bullet咬緊牙關挺住,克服眼前的困難
blow hot and cold喜怒無常,出爾反爾
blue in the face面紅耳赤,很生氣
blunder upon偶然碰上,無意中發現
brazen if out厚顏無恥
break out(occur,happen suddenly)突然發生,出現
break up分手,分開(尤指夫妻之間的離婚)
build a fire under somebody催促某人
built on the sand基礎不牢固,不切實際
burn the candle at both ends過分消耗精力或錢財
butt in插嘴,插手,干涉
butter both sides of one。S bread左右逢源
C
carry a torch for somebody單相思
chilI out罷手
chuckhole路上的坑
clamp down on嚴格限制,取締
cliff-hanger驚險的情況,扣人心弦的故事
come and go轉瞬即逝
come to a sticky end下場(結局)難以收拾
cook up編造,捏造
COOI someone out撫慰某人,使某人消氣
cop out逮住某人,避重就輕地認罪
count on指靠,指望
cover up掩飾
cronyism任人唯親,偏愛,袒護(而給予職務
crop up突然發生或出現
cross one'S heart我保證
cut it up仔細分析某事
cut off one'S nose to spite one'S face生氣反害自己,拿自己出氣
cut out戒掉
cut up心情沮喪
cut-and-dried枯燥乏味的,刻板陳腐的
D
dead beat筋疲力盡
dig dirt about sb.講某人的壞話
do away with廢除.破除
dnve sb.up a wall把某人逼上絕路
duck soup輕而易舉的小事
dump on對吹毛求疵
Dutch courage酒後之勇
E
eat one's words收回自己的話
escape逃避,逃避的方法(工具)
F
fair play公正無私
foll back on別無選擇,只得使用
fall flat摔得結結實實,落得無趣
fall from grace失寵
falI off one's chair很吃驚
falI on one's feet安然擺脫困境
fall out with爭吵
far and wide到處,各處;廣泛的
faf cify舒適成功的條件
feed one's face吃飯
feel a lump in one's throat心裡感到很難受
feeI small自覺渺小,自卑
fill a prescription照藥方配藥
filI somebody in on the details給某人提供詳細情況
find one'S tongue終於能開口講話,終於說得出話來
finger-pointing(blaming)責怪
fiat broke破產,一文不名
flesh and blood血肉之軀
flick through漫不經心地翻閱
fly in the face of向挑戰
follow suit學樣,照別人的樣做
force ones hand強人所難,逼人就範
f0UI one'S own nest說自家人的壞話。家醜外揚
frame of mind心情,心思,情緒
G
get a kick in the teeth受到重大挫折或責備
get along in years年紀老起來了
get caught被抓住,被逮捕
get oners back up生氣。使發怒
get out of逃避責任
get someone's goat使人惱怒,惹人生氣
get something right使某事恢復正常;正確理解某事
get somewhere/anywhere達到某種程度的成就
get the air(尤指被女子)拋棄
get the goods on sb.抓到某人的把柄
get under one's skin使人煩躁,(因為愛)使人不安
get/rise above oneself目中無人
give rise to導致(某事)
give sb./sth.the works折磨某人;使某物大為改觀
give sb.a hand給予某人幫助
give someone a back talk和某人頂嘴
give...credit for...應該給予應有的承認
g0/be hand in hand密切相關;一齊,相伴而來
go ape神魂顛倒,發瘋
go bail for為作保,解救
go easy on小心對待,節約使用
g0 fnDm bad to worse每況愈下,越來越糟
go the extra mile做額外的工作,主動承擔工作,想盡辦法完成
go through with something不顧艱難完成
GO WEST不再存在,完蛋
good ear敏銳的聽覺
good for nothing一無是處
grab(hold)掌握,支配,控制
grease the palm of賄賂
H
hair stand on end極度恐懼
hand down代代相傳,移交
hand over fist穩步地,快速地
hands are fuIl很忙
hand-me-down別人用過的東西
hang by a thread/hair危在旦夕
haul someone up逮捕某人,把某人抓起來
have(or keep)one's eyes peeled提高警覺
have a big nose愛打聽
have a bone to pick with對有意見
have a finger in the pie通曉一切
have a hand in參與
have a head of gold慷慨,好心
have a head要求別人對說話的人表示同情,或者是要求別人幫助他
have a long head(or be long-headed)精明的,聰明的
have an axe to grind心懷叵測
have an easy time閒散度日,生活安逸
have an eye to把作為目的
have done with結束了
have foith in信任,相信
have if both ways兩面討好,腳踏兩隻船
have n out with sb.公開攤牌,解決爭執
have no back bone性情·隧弱
have one's head in one's mouth提心弔膽
have one's back to the walI陷入絕境
have the balI at one's feet有機會獲得成功
have the hats for someone迷戀上某人
heart to heart推心置腹地,坦率地
high and dry孤獨無助
high and low到處
high and mighty傲慢
hit the roof勃然大怒,發火
hog heaven樂園,天堂
hold one's head high處逆境而怡然自得
hold someone's hand伸出援手
hole and corner偷偷摸摸,鬼鬼祟祟
hope against hope抱一線希望,明知無用仍妄想
hot potato棘手的事或問題
hot-wire熱線啟動
I
in any case無論如何,不管怎樣
In bad shape很糟
in cold blood冷血
in good f bad mood譴堵好?環
in hand得以控制
in memory of sb.為了紀念某人
in one's heartof hearls心底里
in the nick of time在事情正好發生的時候,在關鍵時刻
into the blue無影無蹤
itch for非常想
K
keep a check on控制,抑制,監視
keep a poker face面無表情
keep an eye on照看,照管
keep bach過單身生活
keep company wffh與結伴。和在一起
keep house持家
keep one'S eyes skinned密切監視
kick the bucket翹辮子,死
kick up a row大吵大鬧
knack要領,竅門,特殊的技藝
L
land on one's feet幸免於難,化險為夷
laugh up one'S sleeves偷偷地笑
lay a finger on加害
lay to rest淡忘.擱置
lead someone by the nose完全控制
leave a nasty(or bad)taste in one's mouth 留下一個壞印象,留下一種壞感覺
leave somebody/something alone不去管
lef in允許進入,漏水,使陷入
let someone down使某人失望
like a cat on hot bricks熱鍋上的螞蟻
live beyond one'S means寅吃卯糧,入不敷出
live by/on one's wits靠耍小聰明而非正常地工作,混日子
live from hand to mouth剛好餬口
look for a needle in a bundle of hay大海撈針
loak for自找(麻煩等)
loak high and low到處都找遍
loak someone in the face坦然面對
lose face丟臉,受侮辱
M
make a face做鬼臉
make a fuss of/over疼愛有加,呵護入微
make a mountain out 0f molehilf小題大做
make if成功
make light of輕描淡寫,不足為道,輕視
make old bones活到老
make one'S heart bleed使某人難過,使某人·心碎
make out(kissing,necking)親熱
make someone'S blood run cold膽戰心驚
meke the ends meet收支平衡
marry使結合,使在一起
marry a fortune嫁給有錢人
meet trouble halfway杞人憂天,自尋煩惱
murder will out紙包不住火
N
near in blood近親
neck and neck並駕齊驅,旗鼓相當
new broom剛上任的新官
no fooI決不是傻瓜,聰明人
not born yesterday可不傻,不易上當的
not have the heart to do something不忍心去做
nurse a viper in one's bosom姑息養奸
O
on hand手頭,在手邊
on one'S uppers處於困境,窮到極點
on the heels of接踵而來
on the side另外,作為兼職
on the whole大體上差不多,總的看來
once in 0 blue moon極為罕見,千載難逢
one'S heart in one's mouth嚇得要命
one's own flesh and blood骨肉至親
open someone'S eye to使某人意識到
osmosis埋頭,專心致志,廢寢忘食
outof a clear blue sky意想不到,出乎意料
out of breath上氣不接下氣
out of one'S wits不知所措,精神錯亂
out 0f one's hair使某人不受打擾
Out of Sight,out of mind眼不見,心不煩
over a barreI受制於人,處於不利地位,一籌莫展
over the edge瘋了
P
pale as death面無血色
parade one'S knowledge賣弄學問
pass over忽視
pat on the back鼓勵一番
peace and quiet安寧
pennies from heaven意外的收穫,天上掉餡餅
penny wise and pound-foolish撿了芝麻,丟了西瓜
pick someone's brains剽竊
pick up and IGave捲鋪蓋走了
play dumb裝聾作啞
play hob with給搗亂,任意歪曲
play the fox行為狡猾
pop into one'S head突然產生念頭
pour oiI on the flame火上澆油
put a crimp in/into阻止,妨礙
put one'S foot in to if說/做錯事
put words into someone'S mouth發表見解
put/get one'S back up惹生氣/發怒
Q
queer in the head瘋瘋癲癲的
R
raise Cain大吵大鬧
rate with someone受人重視,信賴
relate to感情良好
respond to有反應,有回響
ride the tiger玩火自焚
ring the curtain down on落幕,結束
risk one'S neck找死,冒著極大的危險
root and branch完全地
rub salt into one'S wounds火上澆油.雪上加霜
run a temperature發燒
run out of用完。用光
run over滿溢,碾過
S
see eye to eye意見相同
See something with half an eye不費力氣看出
See the red light亮起紅燈
serve sb.right罪有應得
set by the ears一鳴驚人
set one'S teeth on edge讓某人覺得難受
set something aside儲蓄
shake in one's shoes嚇得發抖,兩腿顫抖
shoot the cat嘔吐
輕鬆交際篇
無敵校園篇