人物生平
聖哲羅姆(Hieronymus;哲羅姆是"Hieronymus"的英譯名,Eusebius Hieronymus)
約公元347——420年。生於斯特黎敦(Stridon)的一個基督教家庭,在羅馬接受教育,約公元366年在此接受洗禮,之後在多處遊歷。
公元374年前後,他前往安條克城,開始在那裡進行神學研究並學習希臘語,不過他仍致力於拉丁文學。
公元375年到公元378年間,他在敘利亞邊境的卡爾基斯沙漠中生活,學習希伯來語。之後返回安條克城,隨後又相繼前往君士坦丁堡(約公元379年)和羅馬(公元382年——385年),在羅馬任達瑪蘇斯主教(Pope Damasus)的助手。
由於引起主教不滿而離開羅馬,最終在伯利恆(Bethlehem)定居,負責管理修道院,餘生皆致力於學術和辯論。
哲羅姆堪稱一位登峰造極的學者,並用古典拉丁語寫作。他最為重要的一部作品是將《聖經》的大部分內容從其原始語言譯成拉丁文,以糾正當時極為流行的較早的古拉丁(Old Latin)文本中的一些嚴重謬誤,他花費20年時間才完成此項工作。
拉丁文聖經 (Vulgate)[即"editio vulgata"或"lectio vulgata”——意為“通行版本"]是在西部使用的最為廣泛的拉丁文《聖經》版本,其大部分出自聖哲羅姆對各種文本的翻譯。
拉丁文《聖經》現存最古老的手稿是阿密亞提努斯手卷(Codex Amiatinus),約公元690年到700年寫於韋爾茅斯(Wearmouth)或迦羅(Jarrow)。
聖哲羅姆的另外一些重要著作包括《編年史》(Chronicle)——優西比烏著作的譯本並附有公元324年到378年期間的補遺。他還著有記載了135位著名基督教作家的《論名人》(De Viris Illustribus),以及至少63種聖經注釋。
此外,還有他在公元370年到419年間書寫的154封信函(一些是偽造的)集,其中包括10封來自聖奧古斯丁的書信。
油畫
【名稱】聖哲羅姆 【類別】油畫、名畫
【年代】1514年
【作者】丟勒
【規格】25×19厘米
【屬地】此畫現藏里斯本國立博物館裡。同體銅版畫藏於紐約大都會藝術博物館。
【簡介】
16世紀20年代,丟勒曾去尼德蘭旅行,根據他留下的那本內容豐富的日記所述,他與尼德蘭畫家有過交往,並以很大的興趣觀摩過他們的繪畫。不過在以後的創作里,尼德蘭的畫風對他無多大影響,只是這裡所欣賞的這幅肖像畫,略與尼德蘭繪畫有一定關係。丟勒從這時起,熱中於畫肖像,尤其是喜歡畫知識分子的肖像,並對他們作精心的個性研究。在德國的知識界,當時大凡關心人民命運的和愛國的人士,都擁護新教。丟勒雖信奉天主教(舊教),但在改革年代,他對馬丁·路德的新教表示了同情與贊成,這方面還可以從他以後為紐倫堡所畫的巨作《四使徒》的思想傾向得到證明。
從20年代起,他畫了許多揭示人物心靈之窗的肖像畫,這一幅《聖哲羅姆》油畫,是他於1514年創作的銅版畫《聖哲羅姆》的構圖變體,他熱中於反覆描繪這個宗教歷史人物,也是丟勒的人文主義思想的表現。
鬚髮斑白的聖哲羅姆獨坐禪房,伏案於打開的書本前,右手擱在右腦側,手指點著一側的額部,表示他所探索的部位,正是他的左手所指的桌前那具骷髏頭的對應部位。有的學者分析說,他從尼德蘭歸來後曾對安特衛普畫家昆丁·馬西斯的一幅傑作《銀錢兌換商夫婦》頗感興趣,於是,採用了同樣展示在桌前的特寫式構圖。但還有一點值得注意,在聖哲羅姆右側後面的牆上,有一具十字架耶穌受難像。這是一種蔑視舊教的象徵手法。 與此有關的,還保留著一幅《聖哲羅姆》素描稿,這是1521年丟勒在安特衛普以一位93歲老人為模特兒作寫生的稿子,上有丟勒的簽名。據說丟勒還付給老人作模特兒的報酬,此事可從他的日記里得到證實。這幅用粉筆畫的肖像素描,處理得十分精細,與油畫上的形象幾乎毫無二致,唯獨素描上老人的眼瞼是垂著的,在油畫上,則把它們富有戲劇性地打開了,老人似乎正在向畫外人指出人的智慧的奧秘所在。平靜的寫生人物移到了油畫上後,成了一個情緒激越的科學鼓動家,或者也可說,是一個宗教改革家,在那不平靜的年代裡,這就是德國人文主義學者的典型。作者用深厚的感情去刻畫這個歷史人物,正是他堅信人類智慧價值的形象反映。
聖哲羅姆(Hieronymus,約342~420年;此系英譯Jerome)是羅馬帝國時期斯特利同城(今南斯拉夫境內)內的一位古代基督教聖經學家和拉丁教父。據說他以希臘文和希伯來文研究神學和聖經,通俗拉丁文本的聖經是他根據聖經舊譯本重新編訂的。中世紀以來,歐洲基督教一直視他為神學界的聖哲,藝術上也多次把他作為表現的對象。丟勒以他特有的肖像畫技藝反覆畫這個形象,從美學上我們在他的大量版畫作品中會理解得更深一些。