《易·大畜》:“童牛之牿。” 陸德明 釋文:“童牛,無角牛也。”《後漢書·西南夷傳·冉駹夷》:“﹝ 冉駹夷 ﹞有旄牛,無角,一名童牛。”《太平御覽》卷八四引《周書》:“童牛不服,童馬不馳。”
這裡的童牛之牿是個動名詞結構。“童”,為脫去之意,意為:脫去牛的籠口。此意由廖名春教授訓詁,較為正確。周書中的童牛也是同一個意思:沒有沒有籠口的牛不馴服,沒有籠口的馬不能馳騁。 將“童牛”理解為“小牛”是後人斷章取義的誤讀。
《易·大畜》:“童牛之牿。” 陸德明 釋文:“童牛,無角牛也。”《後漢書·西南夷傳·冉駹夷》:“﹝ 冉駹夷 ﹞有旄牛,無角,一名童牛。”《太平御覽》卷八四引《周書》:“童牛不服,童馬不馳。”