對於西方觀眾來說,第一次接觸這首歌大概就是在2003年昆汀·塔倫蒂諾的著名電影《殺死比爾·卷一》以及在其試映中。這首曲子還被動畫電影《美國戰隊:世界警察》(Team America: World Police)和《變形金剛》採用。大黃蜂在底特律的地下通道中從1978經典en:Camaro車變形為雪佛萊2008概念Camaro車時播放了這首曲子。螢幕截圖參見外部連結。
三個版本的這首曲子也被收錄在布袋寅泰的2004專輯《電子武士(高貴的野蠻人)》(Electric Samurai (The Noble Savage))中。
這首曲子的一些片斷在美國PS2音樂遊戲《超新星街舞革命》(Dance Dance Revolution SuperNOVA)和日本PS2音樂遊戲《流行音樂13:狂歡節》(Pop'n Music 13 Carnival)中被收錄。
這首曲子還是en:ESPN電台節目《牛仔和牲畜》(The Herd with Colin cowherd)的主題曲。
在英國電視秀《X元素》(The X Factor)中這首歌在競爭選手步入舞台時這首曲子曾被播放,還有2006年BBC體育節目報導4位本年度拳擊手時也被播放。2004年一段時期,這首曲子也是第一廣播台克里斯·莫利斯專場秀(Radio 1's The Chris Moyles Show)半場時的音樂。這首歌在2007年還被堪薩斯大學籃球隊使用過。
PS3遊戲《Gran Turismo HD》的試玩版中也有這首曲子。
很多英國足球隊曾用這首曲子作為入場鏇律。最近的一次是英格蘭國家隊出場時演奏這首曲子。
職業摔跤手鮑爾·倫敦也曾在摔跤爭霸賽中使用過這首曲子。
NBA的紐奧良和俄克拉何馬城市大黃蜂隊,和匹茲堡企鵝隊也也用過這首歌作為出場曲。
最近一次這首歌出現場合是紐約洋基隊左外野手鬆井秀喜(Hideki Matsui)出場時的加油曲。