水龍吟·鏡寒香歇江城路

作品原文

水龍吟

作品注釋

[1]斷雲過雨:化用巫山神女的故事,指與情人相愛之景。
[2]花前歌扇,梅邊酒盞:昔日與情人在花下歌舞,梅前飲酒。
[3]縈繞:縈迴環繞。
[4]一襟銷黯:內心充滿了傷感。
[5]西歸水,南飛雁:意謂時光不可迴轉,猶如流水不能西歸,春天的大雁不會向南飛回。
[6]嬌訛夢語:夢中與情人柔聲細語。
[7]濕熒啼袖:眼淚打濕了衣袖。
[8]繡轂(ɡǔ)華茵:華麗的車馬。
[9]羅薦:絲織的墊子。
[10]拘管:限制,局限。

作品譯文

去年,我們分別在湖寒香消的江城路邊,今年此時又見春天,心灰意懶,所有的興致全部消散。陰雲已散,雨過迎來晴天,有多少人在花前歌舞、搖動著團扇,更有人在梅邊駐足賞觀,頻頻端起酒盞。可我卻被相思之苦壓抑,千萬思緒縈繞在心間,滿懷憂愁,心中籠罩著陰暗。但年華悄悄流逝,人生短暫,怎不讓人傷感。要想找回昔日的歡樂,猶如河水向西流歸,春天大雁由北邊飛向南邊。也曾籌劃將心中憂愁排遣,可無奈江山萬里,也難將我的思念阻攔。夢中聽到你嬌美的語言,竟誤認為你就在我的身邊。醒來淚眼哭濕了衣袖,心中痴迷混亂,醉眼矇矓總見你的身影出現。名貴的馬車蒙著華美的絨毯,錦繡屏風、羅緞床單,可沒有了你,誰會為我看管?空有良宵一刻,此時唯有孤獨的霜月高懸,與我的相思作伴。

作品鑑賞

此詞傷春懷人,以男子的身份抒寫與情侶之間的離愁別恨。上片起二句即入題,謂當此春意闌珊之時,又值情人不在,故情緒低落,懶於出遊。“斷雲”三句,感嘆舊時歡娛已成過去。“離思”三句,言滿懷愁緒無法排遣。過拍處“但年光”四句,發為年華易逝、青春短暫的喟嘆。此四句韻味渾厚,況周頤推許道:“此等句便佳,渾成而意味厚”。下片繼續排遣愁情。但換頭處“也擬”五句,用語稍涉纖艷,給人以柔滑無骨之感,況周頤《蕙風詞話》卷二批評道:“此等句便開明已後詞派,風格稍稍遜矣”。“繡轂華茵”至末尾的六句,睹物傷情,對景感懷,以霜月作伴的淒冷境界結束全篇。

作者簡介

莫侖(生卒年不詳),字子山,號兩山,江都(今江蘇揚州)人。寓居丹徒(今江蘇鎮江)。度宗鹹淳四年(1268)進士。入元不仕。詞存五首。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們