基本信息
作品原文
步出夏門行
邪徑過空廬①,好人常獨居。
卒得神仙道,上與天相扶。
過謁王父母②,乃在太山隅③。
離天四五里,道逢赤松俱④。
攬轡為我御⑤,將我上天游⑥。
天上何所有?歷歷種白榆⑦。
桂樹夾道生,青龍對伏趺。
鳳凰鳴啾啾,一母將九雛。
顧視世間人,為樂甚獨殊。
注釋
①邪徑,斜路,小路。邪,通"斜"。
②謁,拜見。王父母,古代傳說有東王父、西王母。《十洲記》:"扶桑上有太帝宮,太真東王父所治。"德天子傳》:"周穆王好神仙,觴西王母於瑤池之上。"
③乃,竟然。太山隅,泰山腳下。
④赤松,赤松子。古代傳說中的仙人。
⑤御,駕車。
⑥將,攜帶。
⑦白榆,自榆,星名。《春秋運斗柩):"玉衡星散為榆。"(《太平御覽》九五六卷引)
評析
此詩寫神仙之樂。首四句敘"好人"修仙得道,以下都是描述遊仙之經歷。"邪徑"、"空廬"、可酊釅明珂甄砸廓甄-修礦之不易。而一旦得道成仙,則可上遊仙境。既可拜訪"王父母"於泰山,又有神仙為之"攬轡"駕車。至於天庭更是風景獨異,白榆成林,桂樹夾道,青龍盤伏,鳳凰和鳴。詩長於鋪敘,星宿之名,徑以動植物目之,妙語雙關,天趣橫生。"'與天相扶',語奇;東父西母,乃在太山,荒唐可笑;天何可里計?乃言四五里,見極近。最荒唐語寫若最真確,故佳。"(陳祚明《采菽堂古詩選》)詩中描述頗有不合記載之處,這正是民歌用筆詼諧,但求傳神、不作拘泥的特點。