主要內容
身在倫敦的艾琳-盧比莫名其妙地收到一封匿名信,信中指控她的母親曾犯下了嚴重罪行,並且隱匿了一筆不屬於她的財富,可是她的母親很久之前就過世了。與此同時,同樣的一封信寄到了加拿大的喬治·哈里森手中,信中對他母親的指控同樣讓他百思不得其解。
兩人在匿名信的指引下來到美國的 “水手咖啡廳”,在咖啡廳的櫃檯前,兩人看到了一張照片——他們母親的合影。兩個素不相識的人在好奇心的驅使下走入了斯坦菲爾德家族榮耀與興衰的故事當中……
作者簡介
馬克·李維 (Marc Levy):
法國作家,連續17年入選“法國十大暢銷作家”榜單,12年位居榜首。已在中國出版《偷影子的人》《伊斯坦堡假期》《如果一切重來》《你在哪裡?》《我們之間》等作品。
《最後的斯坦菲爾德》是馬克·李維於2017年在法國出版的全新作品,法國媒體評論稱這是“一位成功作家勇於突破個人創作邊界,為讀者帶來的意義非凡的作品”。本書跨越三個年代、四個地區,故事宏大,敘事精巧,探尋往事對人生的意義、時間對個體的改變,影響深遠,令人讚嘆。
圖書目錄
第一部分 陌生人的來信
一件物品如果被摔成了兩半,還有沒有可能被黏合?如果兩個人都感覺到痛苦,那么他們在一起的時候,痛苦是會抵消還是會加倍?
第二部分 飛往巴爾的摩
直到現在,我的記憶還沒有消失,很多往事反而變得愈加鮮活。我們在機車上的時光,我們美妙的日日夜夜,我們的報紙,還有那間陪伴我度過青年時光的公寓。在這一生中,我唯一在乎的人就是你。
第三部分 斯坦菲爾德的前世今生
人生這么短暫,沒必要把時間浪費在無意義的悲傷上。
第四部分 過去從未過去
我在你身邊度過了人生中最快樂的幾年,不管在我們身上發生過什麼,你都會永遠住在我心裡。
尾 聲
媒體評論
馬克·李維的才華在於,他能讓讀者輕而易舉地接受不可思議的事,並且對愛情、失去的幸福,以及錯過的機會有合理的反思。作者以精密的架構描寫了一場清醒的夢。——《東部共和報》
馬克·李維非常善用自身過人的感受力,從親身經歷中深掘出滋養書中人物及故事的生命力,而作家對營造美麗愛情故事的寫作才華以及對書中角色精闢的心理分析,絕對不會讓讀者失望。——《費加羅文學周報》
一個令人落淚的故事,一旦你開始閱讀這本書就很難再停下來,馬克·李維的筆下有著打動世間人心的真情。——法國新聞社
他的作品或許不是最好的研究的對象,卻是閱讀的好選擇,馬克·李維讓中國人想像中的法式浪漫有了名符其實的著落。——著名法語翻譯家 袁筱一
馬克·李維那一支生花妙筆,會讓你想起,那些你以為遺忘了的前塵往事和自己不曾審視過的微妙情感。——作家、書評人 李小丟
精彩試讀
親愛的艾琳:
請原諒我擅自刪減了你的名字,對我來說,這類複合的名字實在是太長了。當然,你的名字非常美,可這並不是這封信要闡述的重點。
你的母親猝然離世,想必你會因此深感人世不公。在你的眼中,她應當要成為一名幸福的祖母,以高齡善終,臨終的床前還要團團圍繞著她為之奉獻了一生的家人。是的,你的母親是個了不起的人物,她極聰穎,既能完成最好的事業,也能做出最壞的事情,但是你們見識過的,恐怕只有她好的一面。
事實就是這樣的,我們對於父母的了解終歸有限。他們的過去只活在他們的言語中,他們可以有選擇地告訴我們他們的過去,可以只讓我們看到他們想讓我們看到的東西,畢竟按照時間順序來說,他們存在的時間要早於我們。我想說的是,他們也有過完完全全屬於他們自己的生活,經歷過叛逆的青年時代,生活里也有過欺騙和謊言。他們也曾擊碎過生活給予的枷鎖,才得以繼續前行。但問題在於:他們是以怎樣的方式將枷鎖擊碎的?
以你母親為例:三十五年前,她曾經放棄過一筆數目可觀的財富。但是這筆財富並不是一份正當的遺產。那么,她是在什麼情況下獲得了這筆財富呢?這筆財富到底是屬於她,還是由她偷竊得到的?如果她不是小偷,那么她為什麼最終選擇放棄這筆財富?就算你對這些問題感興趣,也只能由你自己來尋找答案。你願意投身其間嗎?假若你願意,我建議你發揮自己的聰明才智。你肯定也能想到,你的母親是一個心思縝密的人,她是絕對不會把那些重要的秘密存在一個容易找到的地方的。我知道,你看到這封信的第一反應一定是不相信我說的話,但是,一旦你發現可以支持我的說法的證據之後,你就可以出發來見我了。當然,要首先等到一個成熟的時機,因為我住在地球的另一端,現在,你應當先消化一下我說的話。你還有很長的路要走。
請原諒我採取了匿名的方式。這並非一種懦弱的表現,我是替你考慮才選取了此種做法。
我強烈建議你不要向任何人聊起這封信,不管是跟瑪吉還是跟你的父親。閱讀之後還請你立即毀掉它,畢竟保留信件對你也不會有任何用處。請相信我的誠意:謹向你致以我最誠摯的祝願,並請接受我遲來的慰問,望你能夠節哀順變。