日升日落

日升日落

《日升日落》是SNH48組合第四張EP《心電感應》中的一首歌,翻唱自AKB48的單曲《ゼロサム太陽》。 2014年11月7日 - 2015年6月20日,SNH48 Team SII 4th Stage“勇氣重生”公演里的一首歌。 2014年8月28日開播的國產卡通片《魔晶獵人》採用該歌曲作為片尾曲 。

歌詞

日落的時候會有痕跡

最美的場景停在這裡

等待日落髮生

用眼神記錄下這段美麗

輕妙的歌聲開心的淋雨

希望能洗去心中的陰影

素描這個夏季

連蟬鳴的聲音都很好聽

鏡頭裡出現的畫面

洋溢著溫馨

請別忘記青春的

絢爛透明

溫暖的陽光

都出現在同一個地方

每當傍晚它落下去

的時候 都是微笑般的模樣

溫暖的陽光

每一次給你

那樣不同的想像

每當光線悄悄照在

你的身上

小小的身體都會發光

回憶有時候確實很美麗

用愛的語調手寫一封信

不是說好了嗎

你一定要笑著幸福下去

我們都知道愛沒有邏輯

在牆上呵氣畫不出圓心

不管是誰的愛

就算是讓我消失也可以

鏡頭裡出現的畫面

洋溢著溫馨

請你別忘記青春的

絢爛透明

溫暖的陽光

都出現在同一個地方

每當傍晚它落下去

的時候 都是微笑般的模樣

溫暖的陽光

每一次給你

那樣不同的想像

每當光線悄悄照在

你的身上

小小的身體都會發光

寂寞的時候

聽見了這首歌

失落的 憂鬱的

悲傷地 絕望的 不見了

雨過天晴什麼都是快樂的

溫暖的

溫暖的陽光

都出現在同一個地方

每當傍晚它落下去

的時候 都是微笑般的模樣

溫暖的陽光

每一次給你

那樣不同的想像

每當光線悄悄照在

你的身上

小小的身體都會發光

日文歌詞

夕暮れのスピードが昨日より早くなる

落日的速度比昨日更快

帰る前に君に話しておきたい

回家之前想先和你說說話

悩んでる眼差しに気づいてた仆だから

注意到了你那煩惱的眼神

胸の奧の影を照らしたかった

所以我想照亮你內心深處的影子

もしも好きな人できたならハッキリと言っていいよ 今

如果有喜歡的認了 現在就請清清楚楚的說出來吧

ゼロサム太陽

零和的太陽

どこかで陽が昇れば

要是在某個地方太陽升起

きっとどこかで同じ頃に陽が沈むよ

肯定同一時間在另外的一個地方有太陽落下

ゼロサム太陽

零和的太陽

君のハートは1つさ

你只有一顆心

誰かの愛が輝けば消えてもいい

誰人的愛在閃閃發光的話

仆は…

我消失就好

モノクロの街並みが少しずつ黙りこむ

黑白的街道交錯 暗藏著一絲沉默

冗談っぽく君に聞いてもいいかな

好想問問幽默有趣的你啊

愛しさの順番に迷ってる表情は

愛情順序混亂的表情

思いやりに溢れ切なく見える

看起來很痛苦泛濫的同情心

たとえサヨナラを選んでも仆達に悔いはないよ 今

假使選擇胃說再見 我們現在也沒用遺憾

ゼロサム2人

零和的兩個人

何かを手に入れれば

得到什麼的話

その分何かが掌からこぼれてゆくよ

它就會在你掌心蔓延開

ゼロサム2人

零和的兩個人

信じるべき絆はどっち?

應該相信的連繫是什麼

片方の愛に傾けば引くしかない未來

單方面的戀愛去讓人無法自拔

思い出は美しくて誰が悪い訳じゃないよ

回憶如此美麗這不是誰的錯

君は笑顏で幸せになれ!

你就帶著笑容變得幸福吧

ゼロサム ゼロサム太陽

零和的 零和的太陽

どこかで陽が昇れば

要是在某個地方太陽升起

きっとどこかで同じ頃に陽が沈むよ

肯定同一時間在另外的一個地方有太陽落下

ゼロサム太陽

零和的太陽

君のハートは1つさ

你只有一顆心

誰かの愛が輝けば消えてもいい

誰人的愛在閃閃發光的話

仆は…

我消失就好

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們