圖書信息
出版社: 中央編譯出版社; 第1版 (2009年3月1日)
叢書名: 世界文學第一線
平裝: 305頁
正文語種: 簡體中文
開本: 16
ISBN: 9787802118294, 7802118298
條形碼: 9787802118294
商品尺寸: 23.6 x 16.6 x 2.6 cm
商品重量: 499 g
作者簡介
張玲,有國際聲譽的翻譯家、學者,作家。祖籍山東煙臺,1936年生於北京,19s4年考入北京大學中文系,北大濤社核心成員之一,曾主持北大校刊《未名湖》。畢業後曾任報社、雜誌社編輯、記者,大學外語系英文講師,中國社會科學院外文所編審。
著有《英國偉大的小說家狄更斯》、《哈代評論》、《畫家宗其香傳》等。主要譯作包括《牧師情史》、《雙城記》、《呼嘯山莊》、《傲慢與偏見》、《卡斯特橋市長》、《哈代中短篇小說選》、《孤寂深淵》等。
本書是作者文化旅遊文字的第一次結集,對我們探尋狄更斯、哈代、勃朗特姊妹、王爾德、蕭伯納等諸文學大師的生平和作品頗有助益。
內容簡介
《旅次的自由聯想:追尋美英文學大師的腳步》一書的寫作背景是:八十年代末葉,我有幸訪英,是為平生首次飛越崑崙去國遠行。雖已半百有二之年,且孑然一身獨為異鄉異客,惟早歲四方之志既得初展,往日所讀所思又多能與所見所聞互為印證,神情大為振奮,恍若他鄉得遇故知。英國居民,率多好客,交遊中文學同行,操同文,具同好,雖新交亦如舊雨,更何況其中尚有已往數年文字之交,故此近三月辭親遠遊,早出夜歸,南來北往,風雨寒署(英格蘭、蘇格蘭島國氣候,一日數變,不似吾溫帶氣候之季候明顯)奔波無阻,真可謂老婦亦發少年狂矣。由此幸運起始至今,又再三、再四訪英,並,美、加、澳、新(西蘭)、愛爾蘭等英語國家及法、意、瑞士等歐陸六國,凡二十年。旅次,講說聆聽閱讀研討之餘,或假道,或專程,嘗登山臨水,遠跋近涉,輾轉僻野村舍,闊步喧譁長街,尋訪名人大家故址遺蹤,雖可僅與之做幽明對話,猶似於現世新交老友府上做客,不失傾心之暢。
目錄
英格蘭尋夢
地靈人傑說不盡
早天詩人的不歸路
蝕後月更明
也是一具花圈
與“狄更斯”共享晚宴
畫眉深淺入時無
倫敦北頭謁馬恩
風雪覓芳蹤
泰晤士河畔的銘文
道是無緣還有緣
也算尋夢
無花果路標
在哈代的威塞克斯
懸石壇遐思
天涯海角皆鄉情
阿瑟安普頓之夜
卡斯特橋火車站
友誼始自巴恩斯足下
天降喜糕
群起而護之,為哈代的純潔
逾時空伯伯
浪前憶哈代
蘇格蘭情懷
翻譯家的旅次自由聯想
當初那個魯賓森
美德共修名長存
處處邂逅斯蒂文森
中國色的生日宴
愛烏也及屋
萍浪留痕
雙城情結,雙城情解
心潮在這裡澎湃
平遙·阿維農·呼喚綠
錫雍,你載了多少沉重!
窗前那可愛的綠地
故鄉的召喚
李宗仁府午宴
五角錢的手鐲
專訪與邂逅:庫克船長
阿拉伯少年和馬爾他女士
中國的、外國的月亮
塔與詩人
此山與彼山的建築
聽美國人講漢史
水濃似血
嗨!尼亞加拉
問路找黑人
作家之後
書的小插曲
故人·故事
鴻雁傳書
高山白雪
文心、詩意、遊子情
紅果壽吾師
幽明心語
茫茫的西伯利亞
美妙一瞬話當年
傳承的情誼
初度兒童節
愛爾蘭遣悲懷
在美妙的都柏林城
多面的斯威夫特
久違了,蕭伯納!
再訪那個奧斯卡
雙榆齋雜俎
山海祭一悼先父張谷若先生
我心中的翻譯家父親
書是吾家事
做個海狸就好
流星雨、流星詩、希望
年節一樂
未名湖,我的鏡子
遺齋小志
雙榆齋小志
世紀留言