惟適之安 : 嚴復與近代中國的文化轉型

基本信息

作 者:黃克武 著
出 版 社:社會科學文獻出版社
出版時間:2012-5-1
版 次:1
頁 數:220
字 數:208000
印刷時間:2012-5-1
開 本:20開
紙 張:膠版紙
印 次:1
包 裝:平裝

內容簡介

《惟適之安:嚴復與近代中國的文化轉型》主體部分計有四章,分別按照時代先後,從四個側面切入,來討論嚴復生活與思想之中所映照出的中國近代文化轉型的曲折歷程。首先是“異性情緣”,描寫嚴復家庭生活、情感世界與公私領域之間的相互影響。其次是“北洋當差”,敘述嚴復從英國返國之後在李鴻章所主導的“淮系集團”內的仕途發展;同時討論他從以建設海軍、為國“立功”的發展方向,轉移到以翻譯來“立言”的重要人生轉折。再次是“新語戰爭”,將焦點放在嚴復翻譯工作對中國近代新語彙、新思想的影響,以及其間他如何以一己之力對抗“東學”與“東語”的傳播。最後一章則討論“靈學濟世”,剖析嚴復科學思想的底蘊以及他為何支持被五四新知識分子視為封建迷信的上海靈學會。

作者簡介

黃克武 1957年生。台灣師範大學歷史系學士、碩士,英國牛津大學東方系碩士,美國史丹福大學歷史系博士。現任台灣“中央研究院”近代史研究所研究員兼胡適紀念館主任。主要研究領域為中國近代思想史。著有《自由的所以然:嚴復對約翰彌爾自由思想的認識與批判》,以及有關嚴復、梁啓超、明清文化史之學術論文四十餘篇。

目錄

自序
第一章 導論
第二章 異性情緣:性別關係與思想境界
一 父母之命、媒妁之言的初次婚姻
二 納江鶯娘為妾
三 續弦朱明麗
四 與鶯娘離異
五 嚴復的煙霞癖
六 忘年之交呂碧城與何紉蘭
七 小結
第三章 北洋當差:從水師學堂走向翻譯之路
一 北洋當差,味同嚼蠟
二 嚴侯本武人,科舉偶所慕:嚴復與科舉制度
三 假令早遘十年,豈止如此?呂增祥、吳汝綸與嚴譯《天演論》
四 小結:不能與人競進熱場,乃為冷淡生活
第四章 新語戰爭:清末嚴復譯語與和製漢語的競賽
一 另一場戰爭
二 從“名詞”談起
三 嚴復對抗東學與東語
四 嚴復與譯名統一工作
五 小結
第五章 靈學濟世:上海靈學會與嚴復
一 從一頁報紙廣告說起
二 民初靈學研究的淵源
三 上海靈學會的成立
四 上海靈學會的運作:扶乩與靈魂照相
五 嚴復的知識觀
第六章 結論:太平如有象,莫忘告重泉
徵引書目
索引

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們