思維模式下的譯文辭彙

內容介紹本書重點研究的是東西思維模式對譯文辭彙及搭配的作用。 編者們通過文本分析軟體對西方譯者與中國譯者翻譯同一部中國文學作品的英譯文本進行分析,發現他們在辭彙使用及其搭配上存在著明顯的差異,那些高頻詞、特色詞、獨特詞,那些以抽象名詞充當的主語與賓語,那些獨特的形

內容介紹

本書重點研究的是東西思維模式對譯文辭彙及搭配的作用。編者們通過文本分析軟體對西方譯者與中國譯者翻譯同一部中國文學作品的英譯文本進行分析,發現他們在辭彙使用及其搭配上存在著明顯的差異,那些高頻詞、特色詞、獨特詞,那些以抽象名詞充當的主語與賓語,那些獨特的形

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們