張坤德

曾任朝鮮釜山領事館翻譯兼副領事。 後辭職,往任擔文律師館翻譯。 見《烏鎮鎮志稿》,《黃遵憲師友記》。

張坤德
字少堂,一作少塘,浙江桐鄉烏鎮人。清末民國初翻譯家。上海廣方言館畢業。曾任朝鮮釜山領事館翻譯兼副領事。清光緒二十一年(1895)清政府與日本簽訂《馬關條約》,其任駐日翻譯,檔案草約都經其譯,黃遵憲托聘為《時務報》英文翻譯。後辭職,往任擔文律師館翻譯。與汪康年有書札交往。著有《泰西育蠶新法》、《白露文律意》。見《烏鎮鎮志稿》,《黃遵憲師友記》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們