工程英語翻譯

內容介紹

《工程英語翻譯》是根據教育部高等教育《專業英語教學大綱》的要求編寫的一部專業教材,旨在滿足當前大學英語專業實踐教學以及工程英語翻譯專業人員的需要。本教材共由六章組成,其中第一章闡述了工程英語翻譯的概念、任務以及工程英語翻譯工作者的素質、責任與專業化;第二章論述了工程英語的語言特點、英漢語言差異、翻譯原則及表達策略;第三章介紹了工程英語術語、句子的翻譯技巧;第四章敘述了國際承包工程契約的定義、常用辭彙、短語、句型及翻譯技巧;第五章列舉了國際承包工程契約的實例,分析了契約結構。

熱門詞條

聯絡我們