針對中國學員在英語學習中所面臨的兩大最難突破的瓶頸——口語和辭彙,加拿大籍華人FrankLin先生與CeliaMou女士結合其在國內期間的學習體會和其套用於北美社會的實踐經驗而創立的遠行國際英語學校,將致力於推廣其獨到的可以一勞永逸(onceforall)的“口語盲練法”和“詞根會意法”,在較短的時間內,幫助學員徹底消除對口語和辭彙記憶的恐懼感,從而大大提高套用或應試的實際能力。
中國目前有幾億人在學英語,除了應試外,實際聽說能力的訓練因歷史原因始終還是相當缺乏。除了極少數有機會去國外讀書的人以外,大多數在國內的人都找不到很有效的學習方法,而遠行創始人林維龍先生最早在上海讀大學時,又沒有外教,又從未跨出國門去進修,從入學聽力、口語測試零分到一年半後達到96分,全年級第一,以至於在此後移民加拿大一直受益於它而自由套用於國際貿易及文化交流的經歷告訴我們這樣一個事實:除了內在的主觀努力外,重要的還是教、學的方法。
我們的目標是將這種傳承方法普及化,讓想說英語的人都會說英語。
學習英語的另外一個問題就是辭彙。每個人都有記了就忘,似曾相識的體會。主要原因是不了解很多單詞的內在聯繫。
根據英國著名詞源學家(W•Skeat)所著《英語詞源詞典》統計,以《Webster’sDictionaryoftheEnglishLanguage》摘錄美國憲法前言為例:
We,thepeopleoftheUnitedStates,inordertoformamoreperfectunion,establishjustice,insuredomestictranquility,provideforthecommondefense,promotethegeneralwelfare,andsecuretheblessingsoflibertytoourposterityandourselves,doordainandestablishthisconstitutionfortheUnitedStatesofAmerica.
上述一段文章有70%的單詞是有詞源的且每個有詞源的單詞還可以外化出7個左右的單詞。
再以詞源spect為例:
spyespionagespeciesspecialspecimenspecificspectaclespectacularspectatorspectrespectrumspeculateconspicuousdespisedespiteaspectcircumspectexpectinspectrespectsuspectintrospectperspectiveprospectrespectiveretrospect
上述26個單詞共享同一詞根spec以及變種spy,spic。如果不了解此詞根,把本為內在聯繫的單詞分隔就無謂的增加記憶負擔。而由這樣構成的單詞有上萬個,TOEFL,IELTS,GRE中的70%辭彙都可以用這種方法來掌握。
中國各大中專院校很少深入傳授這種一勞永逸的方法。儘管有些培訓學校也有專著於詞根,但在編排各級考試的書時又將同屬一詞源的單詞分散在書的各處,無形中又增加了記憶負擔。
我們的目標是讓這種認知英文單詞的方法普及化,讓套用英語的人熟透辭彙原意。
就如同我們中國人熟知“辶”,例如:過、遙、遷、違,都有“辶”一樣。讓它不再是一種學術性的知識或是英語專業人的專長。