【解釋】
漢代張良(約前251—前186,一說前189 ),字子房,出身於韓國貴族世家,祖父開地,連任戰國時韓國三朝的宰相。父親張平,亦繼任韓國二朝的宰相。至張良時代,韓國已逐漸衰落,亡失於秦。韓國的滅亡,使張良失去了繼承父親事業的機會,喪失了顯赫榮耀的地位,故他心存亡國亡家之恨,並把這種仇恨集中於一點——反秦。
【出處】
《題甘河遇仙宮》
作者:商挺
朝代:元
【原文】
子房志亡秦,曾進橋下履。佐漢開鴻基,矻然天一柱;
要伴赤松游,功成拂衣去。異人與異書,造物不輕付。
重陽起全真,高視乃闊步,矯矯英雄姿,乘時或割據;
妄跡復知非,收心活死墓,人傳入道初,二仙此相遇。
於今終南下,殿閣凌煙霧,我經大患余,一洗塵世慮,
巾車徜西歸。擬借茅庵住。明月清風前,曳杖甘河路。
【引用】
《神鵰俠侶》第四回 全真門下 林朝英與黃藥師於石碑上所題之詩,金庸將原文稍加改動。
全文如下:
子房志亡秦,曾進橋下履。佐漢開鴻舉,屹然天一柱,要伴赤松游,功成拂衣去。異人與異書,造物不輕付。重陽起全真,高視仍闊步,矯矯英雄姿,乘時或割據。妄跡復知非,收心活死墓。人傳入道初,二仙此相遇。於今終南下,殿閣凌煙霧。