奧茲國的鐵皮人

奧茲國的鐵皮人

《 奧茲國的鐵皮人 》是 2011-2 二十一世紀出版的圖書,作者是 弗蘭克·鮑姆

內容介紹

《綠野仙蹤系列(12):奧茲國的鐵皮人(彩繪全譯本)》主要內容簡介:鐵皮人想把自己從前的女友接來溫基邦當皇后,於是和稻草人、伍特一起翻山越嶺,去他老家尋找。在路上。他們遇上了無數危險,還意外地搭救了一個和當年的鐵皮人一樣、因生鏽而被困在森林裡的鐵皮士兵。這個鐵皮士兵有著與鐵皮人同樣的遭遇,更巧的是他也愛上了鐵皮人的前女友——尼米·艾米。兩位鐵皮人很紳士地決定一起去見尼米·艾米,由她自己選擇愛人。可是,當他們找到尼米·艾米時,她的選擇卻出乎所有人的意料。

作者介紹

弗蘭克·鮑姆 弗蘭克·鮑姆

弗蘭克·鮑姆(Layrnan Frank Baum,1856~1919)出生於一個富裕的企業主家庭,從小對童話和幻想故事非常痴迷。鮑姆的興趣非常廣泛,成年後從事過各種職業,如記者、編輯、演員、職員、小農場主、雜貨店主……有一段時間,他需要在世界各地進行商務旅行,從而大大增長了他的見識。但他沒有生意頭腦,經商屢屢受挫。他在做雜貨店主的時候,把大部分時間花在給孩子們講故事上。他就像一個充滿魔力的大櫥櫃,任何時候都能變出奇幻故事來。

鮑姆做了父親以後,常常回憶自己童年時代所聽過的故事,覺得那些故事枯燥沉悶,就有了寫作的衝動。一天晚上,他在給幾個兒子講故事的時候,突然來了靈感,忙將孩子們哄睡了,隨手抓起筆,將這個靈感記錄下來。這是一個關於翡翠城的故事,是奧茲國探險故事的最初創意。1900年,《奧茲國的魔法師》出版後,這年他45歲。《奧茲國的魔法師》獲得了孩子們的喜愛,贏得了廣泛的好評,連續兩年高居童書暢銷榜的首位,至今暢銷不衰。並被翻譯成多種文字,風行全球。最初的中譯本由陳伯吹翻譯,並定名為《綠野仙蹤》。

當初鮑姆並沒有寫成系列作品的打算,但《奧茲國的魔法師》實在太成功了,無數的小讀者不斷催促他繼續寫下去,於是鮑姆一發而不可收,一共寫了十四本,其中的《奧茲國的格琳達》是在他去世後的1920年出版的。

作品目錄

序第一章 流浪兒伍特第二章 鐵皮樵夫的心第三章 繞道而行第四章 傻瓜城的盧恩人第五章 女巨人尤普夫人第六章 尤庫霍人的魔法第七章 花邊圍裙第八章 森林遇險第九章 愛爭吵的龍第十章 快腿湯米第十一章 金吉爾的大農場第十二章 奧茲瑪和多蘿西第十三章 恢復原形第十四章 綠猴第十五章 鐵皮人第十六章 費特上尉第十七章 庫·克利普的鐵皮鋪第十八章 鐵皮樵夫與自己對話第十九章 隱形地帶第二十章 過夜第二十一章 七彩姑娘的魔法第二十二章 妮米·艾米第二十三章 穿過隧道第二十四章 劇終

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們