壬申正月十九·用清虛堂韻走筆奉答

壬申正月十九·用清虛堂韻走筆奉答是中國古代的一首詩詞,作者顧 清

基本信息

【作品名稱 】壬申正月十九·用清虛堂韻走筆奉答

【創作年代】 明朝

【作品體裁】七絕

作品原文

築堤不擬長安沙,鳴鼓已放西曹衙。

夜遊涇南鶴城北,隨處幅巾宜看花。

花林高下映叢冢,池台舊屬淇水家。

當時笙歌沸鄰里,只今古樹啼寒鴉。

先生讀書洞千古,過眼富貴如春葩。

時人不識競模擬,往往背癢連衣爬。

消憂滿貯北海酒,破悶亦有南山茶。

家生小奴解新曲,時復羯鼓當軒撾。

郵筒往複方此始,一倡何止三人嗟。

詩成揮翰向落日,墨光繞筆飛玄霞。

注 釋

壬申:即1512年。

走筆:揮筆疾書。

仍用清虛堂韻:指下面這首詩的韻:《東園餞別太守酒酣劇論至於得失寵辱之際聽之洒然是夕被酒齒痛不寐輒用蘇長公過清虛堂韻歌以揚之卒章頌言為將來世講之張本也(三月廿一日)》:“人間萬事真握沙,黃堂昨日猶早衙。春風留人苦無計,漫天撲路飛楊花。楊花飄揚泊何處,碧山夢繞先生家。邯鄲已為魯酒誤,憂喜更足憑晨鴉。東園雨余綠滿樹,猶有青子粘殘葩。撫時惜別萬感集,飄蕭短髮手屢爬。眾賓微酣我輕汗,論功莫計酒與茶。花奴羯鼓不解事,落日猛向紅闌撾。盛時會須有代謝,末俗正爾堪吁嗟。歸舟安穩足春夢,夢抱玉燕吞流霞。”

西曹:古官名,太尉的屬官,執掌府中署用吏屬之事。

衙:yá,舊時官署之稱。

幅巾:古代男子以全幅細絹裹頭的頭巾。

池台:池苑樓台。

笙歌:泛指奏樂唱歌。

洞千古:看透千古。

葩:pā,花。

時復羯鼓當軒撾:時復,猶時常。羯鼓,jiégǔ,我國古代的一種鼓。兩面蒙皮,腰部細。據說來源於羯族。軒,xuān,古代一種有圍棚或帷幕的車。撾,zhuā,打,敲打。

郵筒:古時封寄書信的竹筒,也指書信。

翰:hàn,借指毛筆。

玄霞:黑中帶紅的雲霞。

作者簡介

顧清(1460~1528年),字士廉,號東江。明松江府華亭縣人,家住超果寺南。善詩文,擅書法。弘治五年(1492年)應南京鄉試,主考官王鏊將他比為蘇軾,拔置第一。翌年,成進士,授編修,後升侍讀。正德初年(1506年後)太監劉瑾專權,朝官大多奔走其門,顧清絕不與通。劉瑾恨他,被排擠出京,改任南京兵部員外郎。後瑾伏誅,升為禮部右侍郎。明世宗即位(1522年),力諫罷巡幸,建儲宮等,上疏數十,被御史李獻所劾,罷官。嘉靖六年(1527年),又重被起用,任南京禮部右侍郎。上疏改革弊政,停止派錦衣衛旗校至各地擾民等,世宗從之,升為南京禮部尚書。在抱病赴京任職時,卒於河間府旅途。謚“文僖”。

其詩清新婉麗,文章簡煉醇雅,書法清勁飄逸,有名於時。正德七年,纂成《松江府志》(32卷),著重於賦稅和經濟方面,以引起當政者重視,世稱善本。

著有《東江家藏集》(42卷)、《傍秋亭雜記》、《田家月令》(l卷)、《農桑輯要》等傳世。

熱門詞條

聯絡我們