內容介紹
簡介:本來以口傳為主的原住民文學,自八○年代以來有越來越多人加入文學書寫的行列,成果豐碩。這套原住民文學選集以身份為標準,收錄多位原住民作家精彩作品。雖然作品仍是用漢語寫成,多少減損了原住民原族語所能表達的特殊美感,即使如此,仍可視為原住民以主體身份向主流社會發言的重要管道。出版社推薦:
《詩歌卷》共收錄奧威尼?卡露斯、阿道?巴辣夫、胡德夫、田哲益、莫那能、溫奇、林聖賢、根阿盛、林志興、瓦歷斯?諾幹、伐楚古、達卡鬧?魯魯安、旮日羿?吉宏、董恕明、伍聖馨、趙聰義等十六位原住民詩人,近六十首詩歌創作,其中如原住民第一位出版詩集的盲詩人莫那能,女詩人董恕明及文學獎新生代詩人之詩作,另收有歌手胡德夫等人寫作的歌詞,各以其簡潔淳樸的意象勾勒出原住民的心靈世界。原住民身處民族的「黃昏」,在傳統與現代之間掙扎擺盪,創作者藉由文字傳達他們身處弱勢族群的苦悶與壓抑,同時另一方面也以其獨特的詞彙、意象比喻傳達出他們對自然山林海洋豐沛的情感,為傳統漢文書寫形式注入一股生氣,並呈現另一番全然不同的面貌。
作者簡介
孫大川
卑南族,1953 年生於台東下賓朗(pinaseki)部落,族名巴厄拉邦(Palabang)。台大中文系畢業,輔大哲學研究所碩士,比利時魯汶大學(K.U.Leuven)漢學碩士 。現任國立東華大學民族發展研究所所長兼民族語言傳播學系系主任、山海文化雜誌社總編輯、財團法人原舞者文化藝術基金會董事長、中華民國台灣原住民族教育學會理事長。1993 年創辦「山海文化雜誌社」,出版《山海文化》雙月刊;1994 年和《當代》金恆煒、台大謝世忠等籌辦「第一屆台灣原住民文化會議」於屏東瑪家鄉;1996 年任「行政院原住民委員會」首任政務副主委。近三年來他將主要的心力放在有關原住民的語言、文獻之整理工作上,完成卑南族南王語系詞典之編輯、高砂義勇隊(1941─1945)歷史事件之研究;並和新自然主義出版社合作出版青少年閱讀之中英對照「台灣原住民之神話與傳說」系列(10 冊);以及和印刻出版公司合作出版《台灣原住民族漢語文學選集》,共 4 卷 7 冊。此外,也在孫大川的支持下,完成了原住民和內蒙古作家之交流作品之互譯;同時也和日本學者土田滋、下村作次郎等合作,推動原住民文學日譯之事宜。著有《久久酒一次》、《山海世界──台灣原住民心靈世界的摹寫》、《夾縫中的族群建構──台灣原住民的語言、文化與政治》。