如:More haste, less speed. 欲速則不達。
此類妙語,古今中外皆有,它們看/聽似有悖常理,其實卻凝聚著人類的智慧!下面我整理了一些例子,看看哪一條與你“心有戚戚焉”。
If we want peace, be prepared for war. 想要和平,先準備好戰爭。
(比較:練武是為了不動武。不賭為贏--[某賭王的遺言] )
There’s nothing permanent in life but change. 變是唯一的不變。
(比較:世上除了騙子是真的,其它都是假的。)
A creaking gate hangs long. 病夫多長命。
(比較:善游者溺,善騎者墮。)
Still waters run deep. 靜水流深。(深水流靜)
(比較:大智若愚;大辯稀音。)
The more you give, the more you have. 奉獻越多越富有(如愛心)。
(比較:贈人玫瑰,手留余香。)
We’ve learned from history that we‘ve learned nothing from history.
我們從歷史中學到的教訓就是:我們從歷史中什麼也沒有學到。
(比較:程較瘦教課的規律就是沒有規律。)
Sometimes you have to be cruel to be kind.
有時,為了實現你的善意,你不得不殘酷無情。
(比較:打是親,罵是愛。)
The teachers of English in China teach English so poorly largerly because they teach grammar so well.
在中國,老師教英語教得這么差,主要由於他們教語法教得太好了。
A good teacher is one who does all he can to make himself unnecessary.
一個好老師應努力使自己成為學生不需要的人。
People have one thing in common: they are all different.
所有人都有一個共同點:他們都是不同的。
……於無聲處聽驚雷;此時無聲勝有聲;他窮得只剩下錢了;不知道自己的無知,就是最大的無知。……
類似的妙語還有許多,如有興趣,不妨留心積累一下。也許一不小心,你也說出來幾句“似非而是的雋語”呢!
Sometimes the most urgent and vital thing you should do is to take a complete rest. 有時,你應做的最緊迫/重要的事就是徹底休息一下。
(比較:不會休息的人,就不會工作。找不到時間休息的人,遲早會找到時間生病。)