冬之旅人

冬之旅人

《冬之旅人》是香港歌手李克勤演唱的粵語流行歌曲,收錄於李克勤1989年發行的個人音樂專輯《Purple Dream》中。該曲改編自日文歌曲《冬の旅人》。

樂曲簡介

《冬之旅人》歌手李克勤 《冬之旅人》歌手李克勤

冬之旅人

李克勤

專輯:Purple Dream

語種:粵語

流派:Pop 流行

發行公司:環球唱片

發行時間:1989-09-01

曲:久石讓

詞:李克勤

編:杜自持

樂曲背景

久石讓1988年個人音樂專輯《illusion》中的日文歌曲《冬の旅人》,由久石讓本人作曲並演唱,松本一起填詞。富士電視台電視劇《華の別れ》主題曲。1989年香港藝人李克勤改編並發行歌曲中文粵語版本。

粵語歌詞

冬之旅人

星 點綴夜空 風 飄蕩無蹤
寒夜裡 留低我共你
踏遍幾多幾多的美夢
心 飄進雲中 淒身月兒中
明月里 誰擁著我
令我再不覺得冬意漸濃
但這美夢卻是換來回憶千種
消失於天邊海角沒有影蹤
哭泣是這雨夜 感覺是痛
人在那夜雨中 任冷風漫天舞動
* 落寞中 只得抱擁霓虹
誰料到這刻這樣結終
落淚中 聲音變得朦朧
可否再遇你面容 可否再共你
彷似昨日星夜尋夢
可惜偏偏感覺不樣同 *
Repeat all once
Repeat *

日文歌詞

冬の旅人

歌:久石 譲

作詞:松本一起

作曲·編曲:久石 譲

逢いたくて逢いたくて

人は哀しみを逃れられないのか

見つめあう優しさが

夢と思うほど二人は離れすぎた

たった一度の生命を燃やし

星座になって消えてゆく

次の時代は必ず

同じ空を見上げ逢いたい

冬の旅人たち

想い出を抱きしめ

そして目覚めたとき

二人のために新しい季節は輝く

華の旅は遙か

振り向いて振り向いて

風に消えてゆく貴方をさがしてる

さよならの哀しみを

思い出すたびにWine-Glass重ねる

情熱の炎をコートに包み

夜と夜明けを繰り返す

綺麗なだけの夢でも

過ぎた時間の中に追い掛け

冬の旅人たち

永遠を信じて

そして目覚めたとき

二人のために新しい季節は輝く

愛の旅は遙か

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們