今天開始我們

今天開始我們

《今天開始我們》是韓國女子組合GFriend的第二張迷你專輯中的主打曲,專輯發行於2015年7月23日。 《今天開始我們》是一首包含少女害羞告白的歡快舞曲,“Me Gustas Tu”則為西班牙語“喜歡你”的意思。MV中輕巧又帶著強力度的舞蹈創意滿分。

基本信息

中韓歌詞

今天開始我們今天開始我們
널향한설레임을

對著你的心動

오늘부터우리는

今天開始我們

꿈꾸며기도하는

祈禱著做夢

오늘부터우리는

今天開始我們

저바람에노을빛

在風中的霞光里

내맘을실어보낼게

把我的心意傳達給你

그리운마음이모여서내리는

把想念的心聚集在一起

Megustastugustastu

我喜歡你

sututuru좋아해요

sututuru喜歡你

gustastusutururu

喜歡你

한발짝뒤에섰던우리는

曾後退一步站著的我們

언제쯤센치해질까요

何時開始變得多愁善感

서로부끄러워서

互相都很害羞

아무말도못하는너에게로

對你什麼話都說不出來

다가가고싶은데

想要走近你

바람에나풀거리는꽃잎처럼

像飄散在風中的花瓣一樣

미래는알수가없잖아

未來無法知道不是嗎

이제는용기내서고백할게요

現在就鼓起勇氣向你告白·

하나보단둘이서

比起一個人兩個人

서로를느껴봐요

互相感受對方吧

내마음모아서

把我的心聚集

너에게전하고싶어

想要傳達給你

설레임을오늘부터우리는

心動今天開始我們

꿈꾸며기도하는

祈禱著做夢

오늘부터우리는

今天開始我們

저바람에노을빛

在風中的霞光里

내맘을실어보낼게

把我的心意傳達給你

그리운마음이모여서내리는

把想念的心聚集在一起

Megustastugustastu

我喜歡你

sututuru좋아해요

sututuru喜歡你

gustastusutururu

喜歡你

한걸음앞에서서

站在面前一步

두손을놓지말기로약속해요

約定不放開兩隻手而結束

소중해질기억을

變得珍貴的記憶

꼭꼭담아둘게요

一定一定會裝進兩個人

지금보다더아껴주세요

請比現在更珍惜我

달빛에아른거리는구름처럼

像搖晃在月光中的雲朵一樣

아쉬운시간만가는데

走向遺憾的時間

이제는용기내서고백할게요

現在就鼓起勇氣向你告白

둘보단하나되어

比起兩個人變成一體

서로를느껴봐요

互相感受對方吧

내마음모아서

把我的心聚集

너에게전하고싶어

想要傳達給你

설레임을오늘부터우리는

心動今天開始我們

꿈꾸며기도하는

祈禱著做夢

오늘부터우리는

今天開始我們

저바람에노을빛

在風中的霞光里

내맘을실어보낼게

把我的心意傳達給你

그리운마음이모여서내리는

把想念的心聚集在一起

감싸줄게요그대

會包容你

언제까지나

直到永遠

언제까지나

直到永遠

사랑이란말안해도

即使愛無法言喻

느낄수있어요

也能感受的到

고마운마음을모아서

將感恩的心聚集

널향한설레임을

對著你的心動

오늘부터우리는

今天開始我們

꿈꾸며기도하는

祈禱著做夢

오늘부터우리는

今天開始我們

저바람에노을빛

在風中的霞光里

내맘을실어보낼게

把我的心意傳達給你

그리운마음이모여서내리는

把想念的心聚集在一起

Megustastugustastu

我喜歡你

sututuru좋아해요

sututuru喜歡你

gustastusutururu

喜歡你

熱門詞條

聯絡我們