世界文明珍寶:大英博物館之250年藏品

出版社: 正文語種: 展出文物

圖書信息

出版社: 文物出版社; 第1版 (2006年3月1日)
外文書名: Treasures of the Word's Cultures Form the British Museum Collection
平裝: 95頁
正文語種: 簡體中文, 英語
開本: 16, 16開
ISBN: 7501018901
條形碼: 9787501018901
尺寸: 27.1 x 21.1 x 1.1 cm
重量: 599 g

內容簡介

本書是首都博物館舉辦的“世界文明珍寶——大英博物館之250年藏品”展的輔助讀物。這是一次很有意義的展覽。
古希臘人有句箴言叫作“認識你自己”。人類認識自己的過程沒有止境,認識自己的方式可謂多種多樣,但通過對過去的認識來認識自己,肯定是人類目我認識的重要途徑之一。這是因為現買的人是由過去的人脫胎而采,因此與過去保持著無法割裂的遺傳變異關係,不了解過去就失去了認識現在的前提,至於合理地推測未來更無從談起了。
認識過去需要依賴過去遺留下來的各種證據,也就是“文物”。博物館事業之所以能在近代以來得到廣泛發展,就在於人們普遍認識到文物在人類自我認識方面的重要價值,需要像博物館這樣的集文物收集、保管、整理、修復、研究、展示功能為體的公共和私人機構。
我國博物館目前雖然擁有無與倫比的有關中華文明的文物收藏,但也存在著不小的缺憾。由於近代中國積貧積弱,我們在考古學的黃金世紀(19世紀和20世紀前半期)錯過了在世界範圍內廠泛收集文物的機遇,所以目前我國博物館非常缺乏世界其它文明的藏品。這當然不利於我們對外部世界進而對目身的全面了解。
隨著我國經濟的快速發展,社會的深刻變化,人們的文化需求也在日益增長,其中包含著認識外部世界的強烈期望。我們的博物館有責任積極地開展對外交流來滿足這種日益增長的需求,讓觀眾不出國門便可以接觸外國歷史與文化的物證。但以往引進的國外文物展,都是某個國家或地區、某文明、某個國家或地區的某個時段的文物展,缺乏多個國家、多種文明、多個時段的綜合展。首都博物館這次舉辦的“世界文明珍寶——大英博物館之250年藏品”展彌補了這方面的不足,這恐怕是此次展覽的最大價值所在。
大英博物館建館時間早,迄今已經253年。在它開館的初期和中期,正值大英帝國崛起為日不落帝國的時期,這為它在世界各地搜求文物藏品提供了極其有利的條件,從而形成了源目全球各地的龐大藏品體系,使該館成為名副其買的世界歷史、考古、藝術與民俗學博物館,可謂“博採旁搜,綜括萬匯,悉備一廬”(19世紀中葉參觀過大英博物館的文人王韜語)。我們的這次展覽藉助大英博物館的這藏品優勢,使觀眾可在同一時間和地點目睹世界各地不同日寸間、不同形式的文明成果。只要稍許注意大英博物館提供的文物分類表便可以發現這種普遍的(universal)特徵:就空間而言,幾乎所有在上古、中古時代出現的重要文明地區和國家,如非洲的埃及、蘇丹、迦太基、貝寧、剛果,西亞的蘇美爾、阿卡德、亞述、腓尼基,巴勒斯坦,南亞的印度,東亞的朝鮮、日本(中國按協定未收),古典希臘、羅馬與中世紀的歐洲,北美、中美洲、南美洲、大洋州的復活節島、紐西蘭、澳大利亞,都涵蓋其中。就時間而論,可上溯史前時代,下至近現代。

目錄

首都博物館館長致辭
大英博物館館長致辭
“世界文明珍寶”展文物來源地示意圖
世界文明示意圖表
放眼世界嚴瑞源
羅塞達石碑談起 王海利——古埃及、美索不達米亞文明巡禮
古典文明 郭小凌——西方文明的軸心時代
伊斯蘭文化略述馬文寬
中世紀與文藝復興劉林海
展出文物
史前時期
古埃及
美索不達米亞
古希臘
古羅馬
早期歐洲
東亞和南亞
伊斯蘭世界
非洲
大洋洲
美洲
中世紀,文藝復興及之後的歐洲
現代藝術

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們