三月九日

《三月九日》日劇《一公升眼淚》的主題曲之一。

劇照
日劇一公升眼淚的主題曲之一

歌曲資料

歌手:Remioromen(レミオロメン)
作詞:藤巻亮太
作曲:藤巻亮太
歌詞:
流れる季節の真ん中で (在流動的季節里)
ふと日の長さを感じます (忽然間感覺到時間的長度)
せわしく過ぎる日々の中に (匆匆忙忙流逝的每一天)
私とあなたで夢を描く (我跟你編織著夢想)
3月の風に想いをのせて (3月的風乘載著想像)
桜のつぼみは春へとつづきます (只要春天到了櫻花就會持續綻放)
溢れ出す光の粒が (灑落而下的陽光)
少しずつ朝を暖めます (一點一點的溫暖了早晨)
大きなあくびをした後に (打了一個大大的呵欠)
少し照れてるあなたの橫で (有點害羞的你在我身邊)
新たな世界の入口に立ち (站在一個嶄新的世界的入口)
気づいたことは 1人じゃないってこと (回過神來已經不是孤單一個人)
瞳を閉じれば あなたが (閉上雙眼)
まぶたのうらに いることで (你就在我的眼眸里)
どれほど強くなれたでしょう (能夠變得多堅強呢)
あなたにとって私もそうでありたい (對你而言 我也是這麼的希望著)
砂ぼこり運ぶ つむじ風 (鏇風拌著沙塵)
洗濯物に絡まりますが (把曬在外面的衣服纏繞著)
晝前の空の白い月は (中午前天空上那白色的月亮)
なんだかきれいで 見とれました (覺得好美好美而看得入了迷)
上手くはいかぬこともあるけれど (雖然也會遇到不順遂的事)
天を仰げば それさえ小さくて (抬頭看看天空就會發現 那有多微不足道)
青い空は凜と澄んで (藍天那麼的清澈)
羊雲は靜かに揺れる (像羊群般的雲靜靜的飄蕩)
花咲くを待つ喜びを( 等待花開的喜悅)
分かち合えるのであれば それは幸せ (如果能跟你一起分享 那就是幸福)
この先も 隣で そっと微笑んで (在那之前 也有我在你身邊 靜靜的微笑著)
瞳を閉じれば あなたが (閉上雙眼)
まぶたのうらに いることで (你就在我的眼眸里)
どれほど強くなれたでしょう (能夠變得多堅強呢)
あなたにとって私もそうでありたい (對你而言 我也是這麼的希望著)

羅馬注音

Nagareru kisetsu no mannaka de
Futo hi no nagasa wo kanji masu
Sewashiku sugiru hibi no naka ni
Watashi to anata de yume wo egaku
San gatsu no kaze ni omoi wo nosete
Sakura no tsubomi wa haru he to tsuduki masu
Afuredasu hikari no tsubu ga
Sukoshizutsu asa wo atatame masu
Ookinaa kubi wo shita ato ni
Sukoshi tereteru anata no yoko de
Arata na sekai no iriguchi ni tachi
Kiduita koto wa hitori ja naitte koto
*Hitomi wo tojireba anata ga
Mabuta no ura ni irukoto de
dore hodo tsuyoku nareta deshou
Anata ni totte watashi mo sou de aritai
Suna bokori hakobu tsumuji kaze
Sentaku mono ni karamari masu ga
Hirumae no sora no shiroi tsuki wa
Nan daka kirei de mitore mashita
Umaku wa ikanu koto mo arukeredo
Ten wo aogeba sore sae chiisa kute
Aoi sora wa rinto SUNDE
Hisu ji kumo wa shizuka ni yureru
Hanasaku wo matsu yorokobi wo
Waka chiaeru no de areba sore wa shiawase
Kono saki mo tonari de sotto hohoen de

其他版本

因為日劇《一公升眼淚》的原因,這個歌曲還存在另外兩個版本,一個版本是亞也班級合唱的版本,一個版本是亞也離開學校,大家送行的時候麻生同學帶頭清唱的版本,具體的下載地址在參考資料內!

熱門詞條

聯絡我們