圖書信息
作 者:(奧)茨威格著 周正安譯
叢 書 名:散文譯叢
出 版 社:湖南文藝出版社
ISBN:9787540440619
出版時間:2008-01-01
版 次:1
頁 數:286
裝 幀:平裝
開 本:大32開
內容簡介
約瑟夫·富歇,在世時是最有權勢的,也是自古以來最引人注目的人物之一,生前很不受人喜愛,身後也很少得到公正評價。無論身陷聖赫倫那島的拿破崙,雅各賓派的羅伯斯庇爾,還是撰寫回憶錄的卡爾諾、巴拉斯、塔列朗,無論保王派、共和派還是波拿巴派,法國歷史上的名人一提起他,就人人咬牙切齒,個個口誅筆伐。說他是天生叛徒、可憐術士的有之,說他陰險狡猾、見風使舵的有之,指責他是卑鄙警探和無恥小人的有之。一句話,謾罵之聲不絕於耳……對於這位法國政壇上的不倒翁,惟一在幾個朝代都吃香走紅、在心理決鬥中戰勝了拿破崙和羅伯斯庇爾的人物,史書避而不提。他的形象,即使偶爾出現在以拿破崙為題材的戲劇或輕歌劇中,也都是可笑的跑跑龍套的配角……
1919年至1933年,茨威格住在薩爾茨堡,在題為《匆忙的鏡中一瞥》的文章中總結了自己在大戰中的經歷:“失去的:從前的悠閒自在,活潑愉快,創作的輕鬆愜意……留下來的:對世界的更好認識……”茨威格一生著有十二部傳記、九部散文集、七部戲劇、六本小說集、兩部長篇(一部未完成)以及題為《昨天的世界》的自傳。他的作品被譯成近四十種語言。本書作者用獨到的眼光和流暢的語言來為我們描述一個更真實的茨威格。
作者簡介
周正安,湖南大學外語學院資深教授,曾長期從事新聞與文學翻譯工作,在德語國家生活多年,有多部譯著及學術專著出版。
目錄
卡爾斯滕·厄爾門斯
漢斯·巴爾策
弗里德曼·博士闊
薩莎 ·布羅斯曼
安娜·比勒
伊莎貝拉·克里斯忒
逖爾·克里斯忒
迪爾克·達索
絲忒緋·埃克斯
闊勒塔·埃爾曼
羅伯特·艾瑟曼
哈么德·埃沙特
雷蓓卡·福爾訥
亞力克斯安德·釜藿斯
尤莉亞·佳斯瑪伊
羅地亞·佳利