日曜日の夜は
星期天的晚上
ベッドが広い
寬闊的床
眠らない想い
不能入眠的思念
抱いたまま
就這樣抱著
朝を待つ
等待早晨
帰る場所がある
有可以回去的地方
あなたのこと
是你的話
好きになってはいけない
我不能喜歡
わかってた
我明白
初めから
從一開始
どれだけの想いならば
要有多少的思念
愛と呼んでいいのでしょうか
可以稱作為愛
この胸をしめつけてる気持ちに名前をください
給這心中緊縮的感情取個名字吧
キスをするたびに
接吻的時候
目を閉じてるのは
閉上眼睛的是
未來(あした)を見たくないから
不想看到的未來(明天)
抱きしめられると
緊緊擁抱
ときめく心は
心跳不已的心
あなたをまだ信じてる
依然相信你
聲に出さないまま
發不出聲音
「愛してる」と叫ぶの
呼喊著“我愛你”
おきまりの台詞
老套的台詞
なぞるだけの
模仿著
游びのような戀には向いてない
不合適的遊戲般的戀愛
むかしから
很久很久以前
誰ひとり傷つけない戀を
不傷害任何人的戀愛
人は愛と呼ぶけど
人們雖然稱愛
この罪を背負いながら
背負著這一罪孽
生きてく覚悟はできてる
做好了生活的覺悟
部屋を出る時は
走出房間的時候
「さよなら」じゃなくて
不是說“再見”
「おやすみ」と言って欲しい
而想要說“晚安”
終止符くらいは私に打たせて
終止符打動了我
それが最後のわがまま
那是最後的任性
ひとりきりではもう
獨自一人的我
ラブソングは歌えない
不會唱情歌
もっと早く會えたら
如果能再早點相見
あなたと知り合えたら
如果能和你相識
ふたりの歩幅も合わせられたのに
我們的步伐也相合
もっと長く會えたら
如果能再長時間相見
あなたと向きあえたら
和你在一起的話
ふたりは心も重ねてた...
兩人的心也能重疊吧
Ti Amo
我愛你
キスをするたびに
接吻的時候
目を閉じてるのは
閉上眼睛的是
未來(あした)を見たくないから
不想看到的未來(明天)
抱きしめられると
緊緊擁抱
ときめく心は
心跳不已的心
あなたをまだ信じてる
依然相信你
聲に出さないまま「愛してる」...
發不出聲音的“我愛你”
「仆を弱いね」と
“我真脆弱”
自分から告げた
我告訴自己
ずるい人だわ
你真是個
あなたは
狡猾的人啊
時計をはずして 微笑んでくれる 優しい人ね あなたは
取下手錶 給我微笑 溫柔的人啊 是你
笑顏くずさないで 噓を見抜きたくない
不要卸下笑容 不想看透謊言