簡介
美國歌手Vanessa Williams(凡妮莎·威廉斯)在1995年為迪士尼卡通片《風中奇緣》(Pocahontas)演唱的主題曲,中文譯名《風之色彩》。中英文互譯歌詞
Think you own whatever land you land on細想腳下的土地
Earth is just a dead thing you can claim
不過是死去的歸宿
But I know every rock and tree and creature
但我深知 每一塊石每一棵樹每一處景色
Has a life ,has a spirit ,has a name
皆有它的生命 它的靈魂 它的名字
You think the only people who are people
你看到的只有常人
Are the people who look and think like you
常人看你如你看他
But if you walk the footsteps of a stranger
若你肯與陌生人同行
You'll learn things you never knew
你定能看見不曾見到過的
You never knew
那些你從未知曉的
Have you ever heard the wolf cry
你可曾聽過野狼的哭泣
To the blue corn moon
在藍色的圓月下響起
Or asked the grinning bobcat why he grinned
可曾問過露齒的山貓為何齜起獠牙
Can you sing with all the voices of the mountains
你能否隨山的聲音歌唱
Can you paint with all the colors of the wind
能否以風的色彩描繪
Can you paint with all the colors of the wind
以風的色彩描繪
Come run the hidden pine trails of the forest
來吧 到森林裡的松柏小道上奔跑
Come taste the sun-sweet berries of the earth
品味陽光普照大地的感覺
Come roll in all the riches all around you
享受身邊充實的一切
And for once never wonder what they're worth
就這一次不考慮為了什麼
The rainstorm and the rivers are my brothers
暴雨河流皆是我的兄弟
The heron and the otter are my friends
蒼鷺水獺亦是我的朋友
And we are all connected to each other
我們彼此息息相關
In a circle in a hoop that never ends
存在於不息的希望當中
Have you ever heard the wolf cry
你可曾聽過野狼的哭泣
To the blue corn moon
在藍色的圓月下響起
Or let the eagle tell you where he's been
或者讓蒼鷹告訴你它去過何處
Can you sing with all the voices of the mountains
你能否隨山的聲音歌唱
Can you paint with all the colors of the wind
能否以風的色彩描繪
Can you paint with all the colors of the wind
能否以風的色彩描繪
How high does the sycamore grow
西克莫槭究竟能長多高
If you cut it down then you'll never know
若你將其砍倒你終將一無所知
And you'll never hear the wolf cry
你可曾聽過野狼的哭泣
To the blue corn moon
在藍色的圓月下響起
For whether we are white of copper-skinned
你我膚色或白皙或古銅
We need to sing with all the voices of the mountains
都應隨山的聲音歌唱
We need to paint with all the colors of the wind
都應以風的色彩描繪
You can own the earth and still
你可以擁有塵土上的一切
All you'll own is earth until
卻也終會歸於塵土
You can paint with all the colors of the wind
何不以風的色彩描繪呢