StingyJack

gyJack的男子……。 gyJack的男子”。 gy竟成了Jack甩不掉的名字。

萬聖節關於南瓜燈的傳說有很多版本,以“ 騙魔鬼變六便士”的萬聖節說法最為流行。萬聖節其中有不少是這樣開頭的:傳說愛爾蘭有一個名叫StingyJack的男子……。其實,“astingydrunkardJack”本來應該譯作“一個吝嗇的酒鬼傑克”,卻被原譯者疏忽為“一個名叫StingyJack的男子”。後來以訛傳訛,Stingy竟成了Jack甩不掉的名字。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們