歌曲背景
繼把張學友的《吻別》翻唱成英文歌《Take Me To Your Heart》,在中國大火特火之後,這支丹麥“國寶”級別的搖滾樂隊再次把崔健的成名曲《一無所有》翻唱成了英文情歌《I Walk This Road Alone》,而記者採訪崔健的經紀人時,她也表示崔健早就知道這個英文翻唱計畫,並欣然授予了著作權 。
歌曲歌詞
I walk this road alone
Singer :michael learns to rock
Looking at a sleeping town
As the world goes round and round
Sitting here on my own
As a king that lost his throne
We were so in harmonie
But now it is a different key
Wonder if you played your game
For some 15 minutes of fame
Ohhh
I walk this road alone
Ohhh
Will I find another home
Pushing everything aside
Jumping onto your ride
Waiting for you at your door
Loving you more and more
I couldn t tell the truth from fake
And that was a big mistake
Gave you everything I had
And you treated me so bad
Ohhh
I walk this road alone
Ohhh
Will I find another home
Looking at a sleeping town
As the world goes round and round
Sitting here on my own
As a king that lost his throne
We were so in harmonie
But now it is a different key
Wonder if you played your game
For some 15 minutes of fame
Ohhh
I walk this road alone
Ohhh
Will I find another home
Ohhh
I walk this road alone
Ohhh
Will I find another home
Ohhh
I walk this road alone
Ohhh
Will I find another home
歌曲賞析
這一次,“邁克”真正地“學”起了“搖滾”,親自向有著“中國搖滾教父”之稱的崔健致敬。重新演繹了他的成名作《一無所有》的英文版I Walk This Road Alone(我要一直走下去)。中國的搖滾首次被來自北歐的樂隊來翻唱,相信又將會給中國樂壇帶來更重量級的衝擊。( 豆瓣評 )