陳衛斌[福建省科普作家協會會員]

副教授,文學碩士,無黨派,福建省科普作家協會會員。

福州大學副教授

擔任課程

漢譯英,中級口譯,英語語言學, 翻譯實踐

主要研究興趣

翻譯理論與實踐,語言學。

在研項目

1.福建省省級精品課程立項“翻譯”,主要參與者,2005-2008年

2. 福建省省級精品課程立項“精讀”,參與者,2003-2005年

歷年發表作品及獲獎情況

譯著

1、“‘澡湓’海軍”

編譯,《小火炬》1997年第11期,刊號CN35-1003C

2、“為什麼烏龜殼不光滑”

編譯,《小火炬》1998年第11期,刊號CN35-1003C

3、“身壞億萬美元秘訣的男孩”

編譯,《小火炬》1999年第3期,刊號CN35-1003C

4、《情人、母親、戰士和女王——克婁巴特拉的故事》

合譯,全書20萬字,本人獨立完成5萬字

1998年12月遼寧教育出版社出版,

書號:ISBN 7-5382-5068-9

5、《福建對外叢書——福建政法(檢察卷)》

本人獨立完成,10萬字

1999年4月福建美術出版社出版,

書號:ISBN 7-5393-0769-2

6、《福建對外叢書——福建政法(民政卷)》

本人獨立完成,10萬字

2000年4月福建美術出版社出版,

書號:ISBN 7-5393-0877-X

7、《啟蒙的面具——尼采的〈查拉圖斯特拉如是說〉》

合譯,本人獨立完成12.7萬字

2003年1月遼寧教育出版社出版,

書號:ISBN 7-5382-6431-0

2005年11月獲福建省人民政府授予福建省第六屆社會科學優秀成果二等獎

論文

1、“論欠額翻譯與超額翻譯”

福建建築高等專科學校《教育研究》1997第2期發表

刊號:福建省內部期刊準印證第0332號

2、“走向社會的序曲”

《高等教育研究》2000年8月增刊發表

刊號:福建省內部期刊準印證第0240號

3、“非等值:欠額翻譯與超額翻譯定義芻議”

《福建工程學院學報》2003年第1卷第3期發表

刊號:CN35-1267/Z ISSN1672-4348

4、“欠額翻譯與超額翻譯的界定及規避策略”

《福州大學學報哲社版》2004年第1期發表

刊號:CN35-1048/C ISSN1002-3321

5、“顏色的中西文化差異比較”

《福建省社會主義學院學報》2005年第4期發表

刊號:CN35-1209/D ISSN1008-8563

6、“從超級女聲的語義盛宴談翻譯的不可譯性”

《福州大學學報哲社版》2007年第2期發表

刊號:CN35-1048/C ISSN1002-3321

其它著作

1、《發明發現故事300篇》

合著,全書68萬字,本人獨立完成35萬字

1999年1月福建兒童出版社出版,

書號:ISBN 7-5395-1705-0

2001年獲第四屆全國優秀科普作品獎三等獎

2001年獲冰心兒童圖書獎

2、《在這裡——中國孩子須知》

合著,全書8萬字,本人獨立完成6萬字

1999年9月福建兒童出版社出版,

書號:ISBN 7-5395-1838-3

歷年指導碩士論文題目:

翻譯與話語權

許淵沖與詩歌翻譯

從語用角度看中國企業簡介的翻譯

關聯視角:文化負載信息的可譯性

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們