創作背景
薩頂頂在製作《萬物生》這張唱片的時候,創作經歷了一個非常孤獨甚至不被人理解的過程 。這張專輯傾注了薩頂頂的心血,從作詞作曲,到服裝造型,甚至頭飾的搭配製作,她都親身參與 。
薩頂頂認為佛家文化是千百年來在全世界認同範圍和認知範圍中最廣泛的東方古文化,所以在製作專輯的時候,薩頂頂選中了佛家文化作為一個切入點 。
專輯的音樂呈現,是薩頂頂作為現代人,用心靈與音樂和中國古文化的對接、交流。專輯錄音部分也邀請到錄音師蘇前 。專輯除了《神香》由何訓田來完成,其他所有歌曲的製作都由薩頂頂完成製作 。
在創作專輯的時侯,蒙古族的薩頂頂並沒有去西藏,她不想局限了想像空間,所以嘗試用其他藝術家的的描述和自己的想像去創作。
《錫林河邊的老人》是薩頂頂獻給自己外婆的歌曲。薩頂頂填了中文詞,但怎么唱都不能表達對已故外婆的思念,在錄音棚里反覆試唱後,薩頂頂忽然想起小時候外婆和我說的話,是蒙古語和漢語的融合,有很多很多的音調,所以最後她選用自語來唱 。
《媽媽天那》和《陀羅尼》兩首作品的詞出自佛經,因此薩頂頂自學梵文,其聲音帶有很強的辨識度和絲絲融合的表現力 。
專輯曲目
曲序 | 曲目 | 語言 | 作詞 | 作曲 |
01 | 《媽媽天那》 | 藏文 | 祈請上師文第一句 | 薩頂頂、黃毅 |
02 | 《萬物生 》 | 梵文 | 取自佛經《百字明咒》 | 薩頂頂 |
03 | 《神香》 | 藏文 | 何訓田 | 何訓田 |
04 | 《錫林河邊的老人》 | 自語 | 薩頂頂自語 | 張宏光 |
05 | 《陀羅尼》 | 梵文 | 寶篋印陀羅尼 | 薩頂頂 |
06 | 《拉古拉古》 | 自語 | 薩頂頂自語 | 張宏光 |
07 | 《飛鳥和花》 | 中文 | 香蝶 | 薩頂頂 |
08 | 《神香》 | 中文 | 何訓田 | 何訓田 |
09 | 《萬物生》 | 中文 | 高曉松 | 薩頂頂 |
10 | 《琴傷》 | 中文 | 薩頂頂 | 薩頂頂 |
專輯鑑賞
《萬物生》是一張極盡美感,讓人可以在無限美妙中肆意放縱,沉溺的專輯 。
這是一張令人驚艷的唱片,薩頂頂在創作和演唱上的品位令人欣賞。專輯概念性強,薩頂頂脫胎換骨做出了整體很統一的世界音樂。音樂態度開放,旋律和編曲國際化之餘不乏細膩的處理,薩頂頂包攬大部分製作和創作,才華和勇氣值得讚賞。音樂整體電子和地域民族特色結合的很自由,演唱也出色,是真正放手去做的好作品。歌曲水準不俗,尤其《媽媽天那》和《萬物生》氣質突出。音樂概念和包裝都很亮眼,唱法處理細節多,要求很高,很特別 。
《萬物生》將電子時尚與傳統神秘主義熔為一爐,在全球化的娛樂場景中,它對民族元素的發掘和張揚,對娛樂標準的提升,對流行音樂厚度和深度的追求 。
獲獎記錄
時間 | 頒獎典禮 | 獲得獎項 | 獲獎方 | 參考資料 |
2008年02月 | 南方周末中國文化原創榜 | 年度音樂 | 《萬物生》 | |
2008年04月 | 英國BBC世界音樂大獎 | 亞太地區最佳音樂人獎 | 薩頂頂 |