父與子全集增補本

早在20世紀30年代,《父與子》便傳入我國。 1989年譯林出版社成立後,首次出版195套《父與子》的單行本全集。 值得一提的是,20年間,譯林版的195套《父與子》畫集引來了無數的追隨者。

內容介紹

《父與子(全集增補版)》在我國也產生過巨大的影響。早在20世紀30年代,《父與子》便傳入我國。當時吳朗西先生在《美術生活》雜誌上第一次將《父與子》介紹到中國。他送了一本50套的《父與子》畫集給魯迅先生。魯迅先生非常喜歡這本畫集。豐子愷先生也曾高度讚揚過《父與子》。在他的推薦下,1951年上海文化生活出版社在國內第一次以畫冊的形式出版了《無字連環漫畫父與子》。豐子愷先生還為這本畫集寫了序。華君武先生早在20世紀50年代就寫過一篇專門介紹《父與子》的文章,十分推崇卜勞恩的藝術才能。在他的建議下,德意志聯邦共和國斯圖加特對外關係協會於1984年4月l4日至27日在北京中國美術館舉辦了《德意志聯邦共和國漫畫家卜勞恩作品展覽》。方成先生在他的連環漫畫論著中也多次以《父與子》為例證,並創作了自己的《父與子的故事》……
上世紀80年代初,《父與子》畫集又開始在中國露面,但作品數量有限。1988年,我在德意志聯邦共和國大使及駐華領事特奧多爾的幫助下,編成了第一本全面介紹卜勞恩與《父與子》的畫集。1989年譯林出版社成立後,首次出版195套《父與子》的單行本全集。20年間,譯林版《父與子》三次獲得重大獎項,暢銷不衰,影響了一代讀者。特別是2007年譯林出版社第一次出版了彩色版《父與子》全集後,它達到了空前流行的高峰。《父與子》真正成了中國家喻戶曉的不朽傑作。
值得一提的是,20年間,譯林版的195套《父與子》畫集引來了無數的追隨者。為了展示譯林版《父與子》精益求精、不斷完善的品質,2010年新春之際,我不但對現有的三個譯林《父與子》版本作了精心的加工,使之更加完美,而且首次推出200套完全版《父與子》全集,並包含詳細介紹卜勞恩生平創作的畫傳,以感謝千萬讀者的厚愛。

作者介紹

埃·奧·卜勞恩(E.O.Plauen)(1903~1944),原名埃里西奧·賽爾(ErichOhser),德國著名漫畫家。幽默大師。卜勞恩的藝術生涯短暫,作品不多,但成就卓著。《父與子》是其最著名的作品,其中所塑造的善良、正直、寬容的一對父子形象深深地打動了千百萬讀者的心,並風靡全球,從而使卜勞恩成為德國一代漫畫巨匠。《父與子》也被人們譽為“德國幽默的象徵”。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們