樂曲歌詞
日文歌詞
いつのまに失くしてた思い出
移り行く時が涙に変わる
降り出したこの雨に無情にも
乾いた空が広がっていて
ワガママな自由だけ望んでいた
おろかな過去返して
冷たい心を溶かす
光がただほしかったから
季節は流れ流れ秋
心は痛み痛んで冬ね
私の地に降り出す時雨
パラパラとどうか降り止んで
足取りが重くなるこの家路
すきまだらけの心がすさぶ
壊された行く先の目印も
見えない鎖にしばられている
戻って來ない時がいじらしい
響いてく雨音
誰かに受け止めてほしかった
淋しいって伝えたかったから
季節は流れ流れ秋
心悲しみ悔やんで冬ね
私の地に降り出す時雨
パラパラとたたきつけないで
とりとめもない孤獨の中
一筋の聲を聞いた
いつの日かこの心に
傘をさしてほしかったから
季節は流れ流れ秋
心は痛み痛んで冬ね
私の地に降り出す時雨
パラパラとどうか降り止んで
季節は流れ流れ春
心はいつもいつでも冬ね
私の地に降り出す時雨
パラパラとどうか降り止んで
お願い降り止んで下さい
おわり
中文歌詞
何時忘卻的回憶 離去之時都化做淚水
無情的雨淅瀝落下 平和的天空怎能出現
只是期望得到那樣的自由 而不是返回愚蠢的過去
只有想要溶化冷卻心靈的光芒
秋季緩緩流過 心傷之冬即將來臨
歸途中腳步略漸沉重 充斥著縫隙的心靈已被荒廢
破損之處 雖已印入眼中 禁錮枷鎖卻仍將我緊緊束縛
離去之時令人憐惜 雨音迴響
希望誰能接住雨滴 所以被淋透也要傳達
秋季緩緩流過 心傷之冬即將來臨
為我降下的時雨 淅淅瀝瀝永不停息
沒有任何要領的孤獨 能更好的聆聽一切聲音
撐開雨傘的那時 心將終究遠離迷茫
秋季緩緩流過 心傷之冬即將來臨
為我降下的時雨 淅淅瀝瀝永不停息
春季緩緩來臨 內心卻一直處於寒冬
為我降下的時雨 淅淅瀝瀝永不停息
拜託了 請停止吧
羅馬拼音
Itsu no ma ni nakushiteta omoide Utsuri yuku toki ga namida ni kawaru
Furi dashita kono ame ni mujou ni mo Kawaita sora ga hirogatte iku
Wagamama na jiyuu dake nozonde ita Orokana kako kaeshite
Tsumetai kokoro wo tokasu hikari ga tada hoshi katta kara
Kisetsu wa nagare nagare aki
Kokoro wa itami itande fuyu ne
Watashi no chi ni furi dasu shigure Parapara to douka furi yande
Ashidori ga omoku naru kono ieji Sukima darake no kokoro ga susabu
Kowasareta yukusaki no mejirushi mo Mie nai kusari ni shibarareteru
Modotteko nai toki ga ijirashii Hibiiteku amaoto
Dareka ni uketomete hoshikatta Sabishii tte tsutaetakatta kara
Kisetsu wa nagare nagare aki
Kokoro kanashimi kuyande fuyu ne
Watashi no chi ni furi dasu shigure Parapara to tatakitsuke nai de
Toritome mo nai kodoku no naka Hitosuji no koe kiita
Itsu no hi ka kono kokoro ni Kasa wo sashite hoshikatta kara
Kisetsu wa nagare nagare aki
Kokoro wa itami itande fuyu ne
Watashi no chi ni furi dasu shigure Parapara to douka furi yande
Kisetsu wa nagare nagare haru
Kokoro wa itsumo itsudemo fuyu ne
Watashi no chi ni furi dasu shigure Parapara to douka furi yande
Onegai furi yande kudasai
歌手簡介
川島愛,(川嶋あいka wa shi ma a i),日本歌手,1986年2月21日出生在日本福岡。
聆聽川嶋あい的歌,需要的不是一雙聽慣世俗的耳朵,而是一顆水晶般清澈的心。