文才不下武才高

文才不下武才高

《文才不下武才高》是小說《水滸傳》第十四回中描寫吳用的一首詩作。該詩描述出了吳用的雄才大略,為小說後文中,吳用成為梁山泊的軍師埋下伏筆。

作品原文

文才不下武才高
文才不下武才高,銅鏈猶能勸朴刀②。
只愛雄談偕義士③,豈甘枯坐伴兒曹④。
放他眾鳥籠中出,許爾群蛙野外跳。
自是先生多好動,學生歡喜主人焦⑤。

注釋譯文

詞語注釋

①不下:不低於,不比別的低。
銅鏈:即銅鍊,也稱銅鐧,銅製的古兵器;長而無刃,上端略小,下端有柄。朴刀:一種舊式兵器,刀身狹長,刀柄略長,雙手使用。
③雄談:雄偉有力地談淪:
④枯坐:默坐.呆坐。兒曹:兒輩,指學童。
⑤焦:焦急。

作品譯文

先生文武全才超群出眾,
手持銅鏈勸開劉唐雷橫。
雄談高論結交俠義之士,
怎甘心終日枯坐陪伴學童。
(孩童)像一群飛出籠中的小鳥,
像一隻只青蛙亂跳亂蹦,
只因為先生有事放假一日,
家長們為此焦急但學生們為此高興。

作品鑑賞

《水滸傳》第十四回中,雷橫走後,晁蓋吳用到晁家莊上議事。書中寫道:“那吳用還至書端。掛了銅鏈在書房裡,吩咐主人家道:‘學生來時,說道先生今日有乾,權放一日假。”並以該詩為證。
該詩首聯“文才不下武才高,銅鏈猶能勸朴刀”,智多星吳用本來是以智謀文才見長,今日居然也能夠手持銅鏈勸阻手持朴刀格鬥的劉唐與雷橫。頷聯“只愛雄談偕義士,豈甘枯坐伴兒曹”,描述出了吳用的雄才大略,只愛與志同道合的義士高談闊論,怎能甘心當一個三家村的教書先生,終日伴著這群學童枯坐呢。頸聯“放他眾鳥籠中出,許爾群蛙野外跳”,吳用因為隨同晁蓋與劉唐去晁家莊議事,所以給學生們放假一日。放假後,學童們如同眾鳥從籠中飛出,如同群蛙在野外活蹦亂跳一般。這個比喻非常貼切、形象,將孩子們活潑天真的本性表現出來了。尾聯“自足先生多好動,學生歡喜主人焦”,先生有事放假,學生當然是很高興,家長們卻因學生耽誤學業而著急呢。

作者簡介

施耐庵畫像施耐庵畫像
施耐庵(1296~1371),原名彥端,字肇瑞,號子安,別號耐庵。元末明初的文學家。漢族,江蘇興化人(一說浙江錢塘人)。祖籍泰州海陵縣,住蘇州閶門外施家巷,後遷居當時興化縣白駒場(今江蘇省大豐市白駒鎮)。 
施耐庵自幼聰明好學,1314年(元延祐元年)考中秀才,1324年(泰定元年)中舉人,1331年(至順二年)登進士。不久任錢塘縣尹,因替窮人辯冤糾枉遭縣官的訓訴,遂辭官回家。後又仕張士誠,終因張士誠疏遠忠良,憤然離去。後入江陰祝塘財主徐騏家中坐館,除了教書以外,還與拜他為師的羅貫中一起研究《三國演義》《三遂平妖傳》的創作,並為撰寫《江湖豪客傳》收集材料。為躲避戰亂,施耐庵徵求好友顧逖的意見,在興化縣修了房屋,從此隱居不出,專心於《江湖豪客傳》的創作。《江湖豪客傳》成書後,定為《水滸傳》。

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們