抵山

原文:又東三百里抵山,多水,無草木。 有魚焉,其狀如牛,陵居,蛇尾有翼,其羽在魼下,其音如留牛,其名為鮭,冬死而夏生,食之無腫疾。 注釋:陵:這裡指深谷。

原文:又東三百里抵山,多水,無草木。有魚焉,其狀如牛,陵居,蛇尾有翼,
其羽在魼下,其音如留牛,其名為鮭,冬死而夏生,食之無腫疾。
注釋:陵:這裡指深谷。
魼:魚的兩肋。
留牛:犁牛
冬死:冬眠
譯文: 出至山海經南山卷,杻陽山向東三百里叫抵山,山中多流水,不長草木,有一種魚,它的形狀
像牛一樣,棲息於深谷之中,長著像蛇一樣的尖尖的尾巴,生著一對翅膀,它的羽毛長在兩肋
下,叫聲像牛樣,它的名字叫鮭,冬天蟄伏睡眠,夏天醒來生長,吃了它可以不生癰腫病。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們