往來以禮

1993-94年赴日本京都大學做為期一年的訪問學者。 1995年調往中國社會科學院文學研究所,歷任《文學遺產》雜誌編輯部副編審、編審。 2004年赴香港城市大學做為期半年的客座研究員。

內容介紹

這本小書收錄了戴燕近十年來所寫的有關中國和日本的隨筆、書評和遊記。書中大部分文字與日本的中國學有關,偶爾也涉及別國漢學;還有一部分談論中國的書,有關乎文學史的,也有零星的學術斷想。最有一篇《枇杷樹》則詳細記錄了作者丈夫葛兆光先生入院治療眼疾的點點滴滴,讀來情真意切。

作者介紹

戴燕,女, 祖籍安徽蕪湖市,生於合肥市。“文革”期間,先後就讀於合肥市屯溪路國小、向陽路國小、第十五中學、第十四中學。1978年初入讀北京大學中文系古典文獻專業,1982年初大學畢業,分配到北京中華書局從事古籍整理的編輯工作,所編徐震堮著《玉台新詠校箋》、俞紹初輯校《建安七子集》等曾獲得過“國家圖書獎”古籍類的獎項。1986年入讀中國社會科學院中國古代文學專業研究生,1989年畢業獲碩士學位,此後再度回到中華書局任編輯、副編審,策劃編輯有《名家精譯古文觀止》、啟功、張中行、金克木合著的《說八股》等。1993-94年赴日本京都大學做為期一年的訪問學者。1995年調往中國社會科學院文學研究所,歷任《文學遺產》雜誌編輯部副編審、編審。2004年赴香港城市大學做為期半年的客座研究員。2005年轉往同文學所古代室任研究員。2006年9月調任復旦大學中文系教授,並任博士生導師。丈夫為葛兆光先生。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們