大學生英語演講與口譯

《大學生英語演講與口譯》是由楊國華所著的一本書籍之一,於2008年兵器工業出版社出版。

圖書信息

出版社: 兵器工業出版社; 第1版 (2008年9月1日)
平裝: 347頁
正文語種: 簡體中文, 英語
開本: 16
ISBN: 9787801729682
條形碼: 9787801729682
尺寸: 22.2 x 14.6 x 2.4 cm
重量: 422 g

作者簡介

楊國華,女,1973年生於山西忻州,山西省忻州師範學院外語系講師。山西省翻譯協會會員。1995年山西師範大學外語系英語語言文學專業畢業,獲得學士學位,同年開始在忻州師範專科學校英語系任教。2004年考取山西大學外語學院英語語言文學研究生,主攻中西文化比較與英漢互譯。2007年獲得山西大學英語語言文學碩士學位。曾先後發表《從譯員的知識結構看翻譯理論與實踐課教學》,《廣告的英漢互譯原則》等七篇學術論文。2001、2007兩次在忻州師院青年教師教學基本功大賽上獲二、三等獎。並於2008年7月獲得“外研杯”山西省首屆英語翻譯大賽二等獎。
李建軍,男,1970年生於山西靜樂,山西省忻州師範學院公共外語教學部講師。2000年山西省教育學院外語系英語語言文學專業畢業,獲得學士學位,同年開始在忻州師範學院公外部任教。2006年考取山西太原理工大學外語學院英語語言文學在職攻讀碩士學位班。曾先後發表《大學英語教師的新角色》等三篇學術論文。並獲得忻州師院2003-2004學年、2004-2005學年優秀教師。

內容簡介

《大學生英語演講與口譯》由英語演講和漢英口譯兩部分組成。第一部分主要介紹了大學生學習用英語進行演講的必要性,以及用此方法促進英語學習的有效性,並分章節詳細地敘述了英語演講從選題、蒐集材料到寫提綱、講前演練及講台實戰需要注意的每一個細節。第二部分從口譯的功能、分類及常見口譯難點人手,將當前的翻譯熱點內容分類,分別介紹了中國的教育、北京與奧運、環保問題和旅遊資源,按照相關內容的英文介紹、相關語彙的固定譯法和相關練習順序編排,有講有練,有趣有益。兩部分的主要章節後面都附上從一些重要網站下載的精選的演講範文及信息以備讀者參考。

目錄

Preface
Part One Speech-making
Chapter 1 Why Should You Make Speeches
Chapter 2 Can You Make It a Go
Chapter 3 How Can You Write Good Speeches
Chapter 4 Practice before You Present It
Chapter 5 How Can You Make It a Big Success
Part Two Interpreting
Chapter6 General Introduction
Chapter7 Difficulties in Interpretation
Chapter8 Ten Years to Grow Trees, Hundred to Cultivate People
Chapter9 New Beijing, Great Olympics
Chapter10 The Earth, Our Only Home
Chapter11 Fun ! Tourism in China
Bibliography

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們