名著名譯插圖本:奧勃洛莫夫

出版社: 第一部 第四部

圖書信息

出版社: 人民文學出版社; 第1版 (2008年6月1日)
平裝: 537頁
正文語種: 簡體中文
開本: 32
ISBN: 9787020071630
條形碼: 9787020071630
尺寸: 20.8 x 14.2 x 2.8 cm
重量: 522 g

作者簡介

作者:(俄羅斯)伊萬?岡察洛夫 譯者:陳馥
伊萬·岡察洛夫,(1812-1891),俄國十九世紀著名作家,代表作有長篇小說((平凡的故事》《奧勃洛莫夫))和《懸崖》等。
《奧勃洛莫夫》的同名主人公是俄國農奴制下閉塞落後的地主莊園生活與傳統產生的典型人物——他不乏聰明才智,也有激情滿懷的時刻,能夠對未來畫出宏偉的藍圖,可就是不能付諸實行;一到該行動的時候,他的惰性就上來了,一推再推,怕“麻煩”如洪水猛獸。最後他只能躺著混日子,成為永遠站不起來的廢物和俄國文學中“多餘人”形象及典型代表。
陳馥(1934一),雲南大理人。1954年畢業於北京俄語學院(現北京外國語大學),留校任中譯俄教員;1956年至1982年在新華社任中譯俄新聞翻譯及譯稿審稿;1982年底調人民文學出版社外國文學編輯室,主持編輯並部分翻譯((列夫·托爾斯泰文集》(十七卷)。主要譯作有《布寧短篇小說選》《布寧散文》等。

內容簡介

《名著名譯插圖本:奧勃洛莫夫》的同名主人公是俄國農奴制下閉塞落後的地主莊園生活與傳統產生的典型人物——他不乏聰明才智,也有激情滿懷的時刻,能夠對未來畫出宏偉的藍圖,可就是不能付諸實行一到該行動的時候,他的惰性就上來了,一推再推,怕“麻煩”如洪水猛獸。最後他只能躺著混日子,成為永遠站不起來的廢物和俄國文學中“多餘人”形象及典型代表。

目錄

第一部
第二部
第三部
第四部

熱門詞條

聯絡我們