中國童話大師經典叢書:金波童話

中國童話大師經典叢書:金波童話

《中國童話大師經典叢書:金波童話》是金波先生短篇童話的一個精選本。他的許多膾炙人口的“小樹葉童話”名篇,如果《雪人》、《一隻藍鳥和一棵樹》、《踢拖踢拖小紅鞋》、《秋天的蟋蟀》、《花瓣兒魚》、《小松鼠和紅樹葉》、《影子人》等等,都可以從這個選本里找到。溫暖的故事、美麗的想像,澄澈的情感,愛與和諧的主題,以及清麗、詩性的文字風格,是這些小童話的明顯特點。 我連一片葉子都沒有了,你還愛我嗎?難道我只愛你的花,你的葉子嗎?我還是愛著你的生命的啊!

基本介紹

內容簡介

《中國童話大師經典叢書:金波童話》作者著名兒童文學家、詩人金波先生把濃郁的詩意和詩性的語言引入到了童話領域,成功地實現了童話和兒童詩的“嫁接”,創造出了自己獨具個性和魅力的“小樹葉童話”,在中國當代“抒情派童話”領域,立起了又一座高高的、美麗的峰巔。

作者簡介

金波,著名兒童文學家,詩人。

圖書目錄

小狗的鈴鐺
火狐狸
小老鼠上燈台
神奇的小銀蛇
穿皮鞋的胖熊
白馬黑馬
花瓣兒魚
白丁香·紫丁香
三棵狗尾巴草
大樹城堡
我也是鬍子爺爺
雨人
蝴蝶詩人
雪人
燭光里的蝶尾魚
風箏鳥
老頭兒老頭兒你下來
影子人
根鳥
開滿兔兒傘花的地方
白天鵝羽毛
兩隻棉手套
一隻藍鳥和一棵樹
曼曼釣魚
盲孩子和他的影子
秋天的蟋蟀
踢拖踢拖小紅鞋
自己的聲音
小松鼠和紅樹葉
板凳狗和它的一朵小黃花
小樹葉童話
熊奶奶的生日
怪手杖
與人共舞
柿子燈和相思鳥
尋找泉水的鹿
香香鳥
月光搖籃曲
龍風箏
半個月亮
白柵欄

文摘

插圖:
小狗的鈴鐺
有一隻小狗,人們都叫它“丁零噹啷”。
怎么叫這么一個怪名字呀?因為小狗的脖子上戴著一個金光閃閃的鈴鐺,一走起路來就“丁零噹啷、丁零噹啷”地響。
人們一聽到這鈴聲,就說:
“小狗來了,歡迎,歡迎!”
小狗到處受到歡迎,走起路來就神氣起來了。它無論走到哪裡,都把鈴鐺搖得很響很響,為的是讓大伙兒都能聽見,好熱烈地歡迎它。
忽然,有一天,小狗的鈴鐺丟了,無論它走到哪兒,都悄沒聲兒。
小狗覺得很奇怪,人們怎么不理我了?
小狗晃晃腦袋,一點兒聲音都聽不到了。它跳一跳,還是沒有聲音;它又跑一跑,還是沒有聲音。
小狗又著急,又害怕,難道我把自己給丟了?這世界上再沒有我“丁零噹啷”了?人們再也不歡迎我了?我把自己丟了?小狗一想到這裡,就嗚嗚地哭起來了。哭得真傷心啊,眼淚嘩嘩地住外流。
小青蛙一蹦一跳地來到小狗跟前:
“怎么啦,丁零噹啷?”小狗一聽小青蛙還在叫它“丁零噹啷”,就勾起了它的傷心事,一邊哭一邊說:
“別問了,別問了,我把自己給丟了!”
小青蛙見它哭得這么傷心,就把它領到鏡子跟前,指著鏡子裡的小狗說:
“你仔細看看,這不是你嗎?”
小狗眨巴眨巴眼晴,又看看鏡子裡,再搖搖頭,還是聽不到“丁零噹啷”的響聲,就又哭起來了。一邊哭一邊大聲喊著:
“那不是我,不是我。我是‘丁零噹啷’。現在聽不到‘丁零噹啷’的聲音了,我把自己給丟了。嗚嗚嗚……嗚嗚嗚……”
小青蛙真拿它沒辦法,嘆嘆氣,只好走開了。
小青蛙走了很遠很遠,還聽到小狗一邊哭一邊喊著:
“怎么辦呀,我把自己給丟了!嗚嗚嗚……嗚嗚嗚……”

序言

沒有誰不懂得這個道理:世界上所有的雪人,最終都會融化的。英國繪本作家雷蒙德-布里格斯在談到他的經典作品《雪人》時,也這么說過:雪人代表走過我們生命的一些不同尋常的人,我們意外相逢,立即就很喜歡他們,無奈他們總有離我們而去的一天,去到另一個地方,去到另一個世界,對此我們毫無辦法——這是因為,凡是雪人,總會融化的。
可是,有沒有一種可能,“堆一個不融化的雪人”呢?
啊,有的。這樣的雪人,在金波先生的童話里就出現過。當那個善良的、喜歡做夢的孩子,把一個連結著自己真誠的牽掛與溫暖的體溫的紅蘋果——“一個感受過愛心的紅蘋果”,毫無保留地給予了他親手堆起的小雪人,嵌進了雪人胸懷的時候,這個雪人竟然奇蹟般地獲得了生命,擁有了心跳,真的變成了永不融化的雪人……
《雪人》是金波先生最優美的短篇童話之一,他賦予了“雪人”一個新的生命和意義。這個雪人的故事,可以作為又一個例子來證明:只要富有愛心,樂於與他人分享溫暖和快樂,一切,就皆有可能;無論是童年的美好期盼,乃至日後的美好片段,其實也都是能夠經歷漫長生活道路的許多波折而永遠留存在記憶之中的。
再來看金波的另一篇小童話《一隻藍鳥和一棵樹》:一隻藍鳥銜著一粒小小的種子在藍天裡飛翔。藍鳥聽見一個細小的聲音在說話:“不要吃掉我,好嗎?我是一粒小小的樹種啊,請把我種在地上吧!”於是,藍鳥落在一個光禿禿的山丘上,種下了那粒小小的種子。春天來了,種子發芽了。後來,嫩芽長成了一棵小樹。當小樹開花的時候,藍鳥就飛來看望小樹了。春天裡,藍鳥圍著小樹飛,誇讚它的花開得真美;夏天裡花兒落了,藍鳥就誇讚小樹的葉子也很美;秋天裡小樹的葉子飄落了,小樹傷感地問藍鳥:“我連一片葉子都沒有了,你還愛我嗎?”藍鳥回答說:“難道我只愛你的花、你的葉子嗎?我是愛著你的生命啊!”迎著寒冷的秋風,藍鳥還用溫暖的歌聲鼓勵著小樹。到了大雪茫茫的冬天,藍鳥從遠方飛來,在小樹身上做了個小小的巢,這樣,即使在漫長和寒冷的冬天裡,小樹也能天天聽見藍鳥為它唱歌,並且讓小樹覺得,藍鳥沒有走,春天也沒有走。
這幾乎就是一篇散文體的童話詩。不僅詩意蘢蔥,而且愛心怡然。篇幅雖然短小,但其中蘊涵的博大的愛心主題,童話的想像,詩歌的意境,完美地融為一體,著實令人迷戀和懷想。
金波先生本質上是一位抒情詩人。他把濃郁的詩意和詩性的語言引入到了童話領域,成功地實現了童話和兒童詩的“嫁接”,創造出了自己獨具個性和魅力的“小樹葉童話”,在中國當代“抒情派童話”領域,立起了又一座高高的、美麗的峰巔。
《金波童話》是金波先生短篇童話的一個精選本。他的許多膾炙人口的“小樹葉童話”名篇,除了前面說到的《雪人》、《一隻藍鳥和一棵樹》,再如《踢拖踢拖小紅鞋》、《秋天的蟋蟀》、《花瓣兒魚》、《小松鼠和紅樹葉》、《影子人》等等,都可以從這個選本里找到。溫暖的故事、美麗的想像,澄澈的情感,愛與和諧的主題,以及清麗、詩性的文字風格,是這些小童話的明顯特點。
翻開這本童話選集,你會發現這裡的每一篇童話都是優美的。如果一定還要我再舉出幾篇有代表性的,那么,請先睹為快,翻到本書的第27頁,看看那篇短短的《花瓣兒魚》;然後再翻到第176頁,看看那篇同樣短小的《小樹葉童話》。
讀著這些像飄在花溪上的鮮艷的小花瓣、也像嘩啦嘩啦搖動在清新的晨風裡的小樹葉一樣的童話,我們也許會有一種迷離的感覺:這是童話?還是詩歌?這是散文?還是散文詩?或者是童話詩?
其實,置身在這些充滿濃郁的詩性、瀰漫著強烈的抒情意味的文本和意境裡,你已經不會特別在乎它是哪一種文體形式了。是詩還是童話,那又有什麼關係呢?就像莎士比亞借朱麗葉之口說過的那樣:我們叫它“玫瑰”的那種東西,叫用別的名字來稱呼它,不也一樣馥郁芬芳嗎?
金波先生曾引用過童話大師林格倫的一個說法:“幸虧我心靈中活著一個童年的我自己,我才能為孩子寫作到現在”,來闡釋著他自己“童年的詩學”。讀金波的童話,我會覺得,那種無處不在的詩意,不僅照亮了他的童話,其實也使他漫長的生命、遙遠的記憶、甚至使他這一代人曾經有過的沉重的生活本身,都變得有聲有色、充滿光明。美好的童話故事就是光明。他之所以選擇兒童文學,也正是為了“把字鍍上陽光”,為了描繪出一幅幅明亮溫情的圖畫,“去撫慰那些孩子,尤其是那些孱弱的孩子”。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們