概況
【作品名稱】青玉案·一年春事都來幾【創作年代】北宋
【作者姓名】歐陽修
【作品體裁】詞
原文
青玉案一年春事都來幾,早過了、三之二。綠暗紅嫣渾可事。綠楊庭院,暖風簾幕,有個人憔悴。
買花載酒長安市,又爭似、家山見桃李。不枉東風吹客淚。相思難表,夢魂無據,惟有歸來是。
注釋
[都來]算來。[幾]若干、多少。
[三之二]三分之二。
[紅嫣]紅艷、濃麗的花朵。
[渾]全。
[可事]可心的樂事。
[長安]指開封汴梁。
[爭似]怎像。
[家山]家鄉的山。指故鄉。
[不枉]不要冤枉、不怪。
[是]正確。
譯文
細細算來,一年春光已過了三分之二。綠蔭濃濃,紅花重重,依然是往年的情景。庭院中,楊柳依依,簾幕里吹拂著暖風。有個人正在憂心忡忡,滿面憔悴。就算在長安市里買花載酒,富貴滿足,又怎比得上在故鄉家中,看見桃李花開,綠葉粉紅一團團的喜悅心情?不怨春風吹得異鄉人落淚,都因想家的情太深。相思難以表達,夢也無痕跡,只有歸來那天才會真的如願。
詞牌
【青玉案】詞牌名。“案”音“wǎn”,取於東漢張衡《四愁詩》:“美人贈我錦繡段,何以報之青玉案”一詩。又名《橫塘路》、《西湖路》。雙調六十七字,前後闋各五仄韻,也有前闋第五句不用韻者。上去通押。下闋第二句一般常作拗句。
格律
(○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻)一年春事都來幾,早過了、三之二。綠暗紅嫣渾可事。綠楊庭院,暖風簾幕,有個人憔悴。
⊙○⊙●○○▲,●⊙●、○○▲。⊙●⊙○○●▲。⊙○○●,⊙○⊙▲,⊙●○○▲。
買花載酒長安市,又爭似、家山見桃李。不枉東風吹客淚。相思難表,夢魂無據,惟有歸來是。
⊙○⊙●○○▲,⊙●⊙、○○●○▲。⊙●⊙○○●▲。⊙○○●,⊙○⊙▲,⊙●○○▲。
作者
歐陽修(1007-1072)北宋文學家、史學家。字永叔,號醉翁、六一居士,吉州吉水(今屬江西)人。天聖進士。官館閣校勘,因直言論事貶知夷陵。慶曆中任諫官,支持范仲淹,要求在政治上有所改良,被誣貶知滁州。官至翰林學士、樞密副使、參知政事。王安石推行新法時,對青苗法有所批評。諡文忠。主張文章應明道、致用,對宋初以來靡麗、險怪的文風表示不滿,並積極培養後進,是北宋古文運動的領袖。散文說理暢達,抒情委婉,為“唐宋八大家”之一;詩風與其散文近似,語言流暢自然。其詞婉麗,承襲南唐餘風。曾與宋祁合修《新唐書》,並獨撰《新五代史》。又喜收集金石文字,編為《集古錄》,對宋代金石學頗有影響。有《歐陽文忠集》。