相關詞條
-
套用翻譯理論與教學文庫:套用翻譯學
《套用翻譯理論與教學文庫:套用翻譯學》系原創性理論著作,從立說、專論和交叉論三個方面構建套用翻譯學。第一部分為總論,從巨觀上為套用翻譯學立論,包括創建論...
基本介紹 圖書目錄 -
羅益民[西南大學外國文學研究所所長]
社會科學基金項目《莎士比亞十四行詩版本批評史》。作品轉載...》、《解放軍外國語學院學報》、《上海翻譯》、《中國外語》、《外語與外語教學...》(中國人民大學出版社,2010)、《高級文學翻譯教程》(外語教學與研究...
個人經歷 作品發表 作品出版 作品轉載 學術簡歷 -
雙語詞典學及其教學研究
綜論篇 從調查研究看英漢學習詞典的問題 《漢英綜合大辭典》的特色 《史氏漢英翻譯大詞典》的四大特色 《最新英漢雙解八用詞典...問題與詞典;第二部分是“編纂”,論述詞典的編纂與歷史;第三部分是“翻譯...
基本信息 內容簡介 圖書目錄 -
林語堂
(R.H.Mathews)編的《麥氏漢英大辭典》(“Mathews...》 1932年 開明出版社 《最新林語堂漢英辭典》 正中書局 《中國新聞輿論史...的這本漢英詞典既滿足了他數十年的心愿,亦滿足了當代漢英翻譯的需要。它所...
人物簡歷 學術成就 文學特點 個人生活 人物評價 -
世界書局
的《中華教科書》,成為一時之盛。沈氏在中華出任副經理,主管營業和進貨,後...離開中華,另謀生路。1917年,沈氏在上海重操舊業,以3000元資本...增加,資金不夠運用,沈氏乃於1921年夏季改組為股份有限公司,地址在福州...
創始人 發展簡史 出版刊物 書局優勢 告倒內幕 -
文白對照全譯史記
《尚書評述》、《尚書學史》、《尚書源流及傳本考》、《日本的尚書學與其文獻...古代史史料學》(合著)、《漢英對照論語今譯》(合著)等書。 呂宗力 原...《中國歷代官制大辭典》,著有《中國民間諸神》(合著)等書。 王煦華...
內容簡介 作者簡介 圖書目錄 -
漢語字典
考古學家翻譯西夏文的依據。在1716年(康熙五十五年),第一部正名為字典...,英國傳教士馬禮遜在澳門為了翻譯工作,編寫了中國第一部英語學習字典《華英...後,曾翻譯《三字經》及《大學》,並且編寫過漢語語法書籍,所以對中國文化...
歷史 字的排序 套用介紹 -
專業
、直立行走、火燧氏鑽木取火,分別的分化出狩獵族、馴化族等,進而進入神農氏...代表性的關於專業的定義歸為以下四類:(1) 《教育大辭典》第3卷(上海...班對外漢語教育漢語言文學(國家文科基地班)對外漢語(漢英雙語)對外漢語...
釋義 詳細解釋 現代科學名詞 專業層級設定表 套用化學專業 -
雲南人民出版社
巨觀決策回顧》榮獲雲南省第十一次哲學社會科學優秀成果獎榮譽獎《史氏漢英翻譯大辭典》榮獲雲南省第十一次哲學社會科學優秀成果獎二等獎《中國工農紅軍長征過雲...
歷史沿革 組織機構 主要業務 榮譽 評價